Parallel Verses

Holman Bible

In fact, all those who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.

New American Standard Bible

Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.

King James Version

Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

International Standard Version

Indeed, all who want to live a godly life in union with the Messiah Jesus will be persecuted.

A Conservative Version

And also all those who want to live devoutly in Christ Jesus will be persecuted.

American Standard Version

Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

Amplified

Indeed, all who delight in pursuing righteousness and are determined to live godly lives in Christ Jesus will be hunted and persecuted [because of their faith].

An Understandable Version

In fact, everyone who wants to live a godly life in [the service of] Christ will be persecuted.

Anderson New Testament

And all that will live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.

Bible in Basic English

Yes, and all whose purpose is to be living in the knowledge of God in Christ Jesus, will be cruelly attacked.

Common New Testament

Indeed all who desire to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,

Daniel Mace New Testament

and those who will live like Christians, shall generally suffer persecution.

Darby Translation

And all indeed who desire to live piously in Christ Jesus will be persecuted.

Godbey New Testament

But truly all wishing to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Goodspeed New Testament

But everyone who wants to live a godly life as a follower of Christ Jesus will be persecuted,

John Wesley New Testament

Yea and all that are resolved to live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.

Julia Smith Translation

And all wishing to live devotedly in Christ Jesus shall be driven out.

King James 2000

Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.

Lexham Expanded Bible

And indeed, all those who want to live in a godly manner in Christ Jesus will be persecuted.

Modern King James verseion

Yea, and all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and all that will live godly in Christ Jesus, must suffer persecutions.

Moffatt New Testament

Yes, and all who want to live the religious life in Christ Jesus will be persecuted.

Montgomery New Testament

Yes, and all who purpose to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted.

NET Bible

Now in fact all who want to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted.

New Heart English Bible

Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Noyes New Testament

Yea, and all that desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Sawyer New Testament

And all who will live piously in Christ Jesus shall be persecuted.

The Emphasized Bible

Yea and, all who are determined to live in a godly manner in Christ Jesus, will be persecuted;

Thomas Haweis New Testament

And all indeed who will live godly in Christ Jesus will be persecuted.

Twentieth Century New Testament

Yes, and all who aim at living a religious life in union with Christ Jesus will have to suffer persecution;

Webster

And all indeed that will live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Weymouth New Testament

And indeed every one who is determined to live a godly life as a follower of Christ Jesus will be persecuted.

Williams New Testament

Yes, indeed, everyone who wants to live a godly life as a follower of Christ Jesus will be persecuted.

World English Bible

Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Worrell New Testament

Yea, and all who wish to live godly in Christ Jesus will be persecuted.

Worsley New Testament

And indeed all, that are desirous to live godly in Christ Jesus, shall suffer persecution.

Youngs Literal Translation

and all also who will to live piously in Christ Jesus shall be persecuted,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

that will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

εὐσεβῶς 
Eusebos 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

References

Images 2 Timothy 3:12

Context Readings

The Value Of The Scriptures

11 along with the persecutions and sufferings that came to me in Antioch, Iconium, and Lystra. What persecutions I endured! Yet the Lord rescued me from them all. 12 In fact, all those who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted. 13 Evil people and impostors will become worse, deceiving and being deceived.


Cross References

Acts 14:22

strengthening the disciples by encouraging them to continue in the faith and by telling them, “It is necessary to pass through many troubles on our way into the kingdom of God.”

Titus 2:12

instructing us to deny godlessness and worldly lusts and to live in a sensible, righteous, and godly way in the present age,

Joshua 17:14

Joseph’s descendants said to Joshua, “Why did you give us only one tribal allotment as an inheritance? We have many people, because the Lord has been blessing us greatly.”

Psalm 37:12-15

The wicked person schemes against the righteous
and gnashes his teeth at him.

Matthew 5:10-12

Those who are persecuted for righteousness are blessed,
for the kingdom of heaven is theirs.

Matthew 10:22-25

You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.

Matthew 16:24

Then Jesus said to His disciples, “If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.

Matthew 23:34

This is why I am sending you prophets, sages, and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some of them you will flog in your synagogues and hound from town to town.

Mark 10:30

who will not receive 100 times more, now at this time—houses, brothers and sisters, mothers and children, and fields, with persecutions—and eternal life in the age to come.

Luke 14:26-27

“If anyone comes to Me and does not hate his own father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, and even his own life—he cannot be My disciple.

John 15:19-21

If you were of the world, the world would love you as its own. However, because you are not of the world, but I have chosen you out of it, the world hates you.

John 16:2

They will ban you from the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.

John 16:33

I have told you these things so that in Me you may have peace. You will have suffering in this world. Be courageous! I have conquered the world.”

John 17:14

I have given them Your word.
The world hated them
because they are not of the world,
as I am not of the world.

1 Corinthians 15:19

If we have put our hope in Christ for this life only, we should be pitied more than anyone.

2 Corinthians 1:12

For this is our confidence: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with God-given sincerity and purity, not by fleshly wisdom but by God’s grace.

1 Thessalonians 3:3-4

so that no one will be shaken by these persecutions. For you yourselves know that we are appointed to this.

1 Timothy 2:2

for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.

1 Timothy 3:16

And most certainly, the mystery of godliness is great:

He was manifested in the flesh,
vindicated in the Spirit,
seen by angels,
preached among the nations,
believed on in the world,
taken up in glory.

1 Timothy 6:3

If anyone teaches other doctrine and does not agree with the sound teaching of our Lord Jesus Christ and with the teaching that promotes godliness,

Titus 1:1

Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ, to build up the faith of God’s elect and their knowledge of the truth that leads to godliness,

Hebrews 11:32-38

And what more can I say? Time is too short for me to tell about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets,

1 Peter 2:20-21

For what credit is there if you sin and are punished, and you endure it? But when you do what is good and suffer, if you endure it, this brings favor with God.

1 Peter 3:14

But even if you should suffer for righteousness, you are blessed. Do not fear what they fear or be disturbed,

1 Peter 4:12-16

Dear friends, don’t be surprised when the fiery ordeal comes among you to test you as if something unusual were happening to you.

1 Peter 5:9-10

Resist him and be firm in the faith, knowing that the same sufferings are being experienced by your fellow believers throughout the world.

2 Peter 3:11

Since all these things are to be destroyed in this way, it is clear what sort of people you should be in holy conduct and godliness

Revelation 1:9-10

I, John, your brother and partner in the tribulation, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of God’s word and the testimony about Jesus.

Revelation 7:14

I said to him, “Sir, you know.”

Then he told me:

These are the ones coming out of the great tribulation.
They washed their robes and made them white
in the blood of the Lamb.

Revelation 12:4

His tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth. And the dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that when she did give birth he might devour her child.

Revelation 12:7-10

Then war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon. The dragon and his angels also fought,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain