Parallel Verses

International Standard Version

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the gentiles had also accepted the word of God.

New American Standard Bible

Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

King James Version

And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Holman Bible

The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles had welcomed God’s message also.

A Conservative Version

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles also received the word of God.

American Standard Version

Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Amplified

Now the apostles and the believers who were throughout Judea heard [with astonishment] that the Gentiles also had received and accepted the word of God [the message concerning salvation through Christ].

An Understandable Version

Now the apostles and the [other] brothers in Judea heard that the Gentiles had responded to the message of God.

Anderson New Testament

And the apostles and brethren that were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

Bible in Basic English

Now the Apostles and the brothers who were in Judaea had news that the word of God had been given to the Gentiles.

Common New Testament

Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Daniel Mace New Testament

In the mean time, the apostles, and the brethren, who were in Judea, heard that the Gentiles had likewise receiv'd the word of God.

Darby Translation

And the apostles and the brethren who were in Judaea heard that the nations also had received the word of God;

Godbey New Testament

But the apostles and brethren being throughout Judea heard that the Gentiles also received the word of God.

Goodspeed New Testament

The apostles and brothers all over Judea heard that the heathen had also accepted God's message,

John Wesley New Testament

Now the apostles and brethren who were in Judea heard, that the Gentiles also had received the word of God.

Julia Smith Translation

And the apostles and brethren, those being in Judea, heard that the nations also received the word of God.

King James 2000

And the apostles and brethren that were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Lexham Expanded Bible

Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had accepted the word of God.

Modern King James verseion

And the apostles and brothers who were in Judea heard that the nations had also received the Word of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Apostles and the brethren that were throughout Jewry heard say that the Heathen had also received the word of God.

Moffatt New Testament

Now the apostles and the brothers in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Montgomery New Testament

Now the apostles and the brothers that were in Judea heard that the Gentiles also had received the word of God;

NET Bible

Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles too had accepted the word of God.

New Heart English Bible

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Noyes New Testament

And the apostles and the brethren throughout Judaea heard that the gentiles also had received the word of God.

Sawyer New Testament

AND the apostles and brothers who were in Judea heard that the gentiles received the word of God.

The Emphasized Bible

Now the Apostles and the brethren who were throughout Judaea heard that, the nations also, had welcomed the word of God.

Thomas Haweis New Testament

NOW the apostles and brethren who were in Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Twentieth Century New Testament

The Apostles and the Brethren throughout Judea heard that even the Gentiles had welcomed God's Message.

Webster

And the apostles and brethren that were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

Weymouth New Testament

Now the Apostles, and the brethren in various parts of Judaea, heard that the Gentiles also had received God's Message;

Williams New Testament

Now the apostles and the brothers all over Judea heard that the heathen too had accepted God's message.

World English Bible

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Worrell New Testament

Now the apostles, and the brethren who were in Judaea, heard that the gentiles also received the word of God.

Worsley New Testament

Now the apostles and brethren that were in Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Youngs Literal Translation

And the apostles and the brethren who are in Judea heard that also the nations did receive the word of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302



ὅτι 
Hoti 
which, who, the things, the son,
that, for, because, how that, how,
Usage: 0
Usage: 764

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Judæa
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

had
δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

References

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

1 Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the gentiles had also accepted the word of God. 2 But when Peter went up to Jerusalem, those who emphasized circumcision disagreed with him.


Cross References

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor a ruler's staff from between his feet, until the one comes, who owns them both, and to him will belong the allegiance of nations.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD.

Psalm 96:1-10

Sing a new song to the LORD! Sing to the LORD, all the earth!

Isaiah 11:10

At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.

Isaiah 32:15

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

Isaiah 35:1-2

"The desert and the dry land will rejoice; the desert will celebrate and blossom. Like crocuses,

Isaiah 42:1

"Here is my servant, whom I support, my chosen one, in whom I delight. I've placed my Spirit upon him; and he'll deliver his justice throughout the world.

Isaiah 42:6

"I've called you in righteousness. I'll take hold of your hand. I'll preserve you and appoint you as a covenant to the people, as a light for the nations,

Isaiah 49:6

he says: "It is too small a thing for you to be my servant, to raise up the tribes of Israel and bring back those of Jacob I have preserved. I'll also make you as a light to the nations, to be my salvation to the ends of the earth.

Isaiah 52:10

The LORD has bared his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God.

Isaiah 60:3

Nations will come to your light, and kings before your dawn.

Isaiah 62:2

The nations will see your vindication, and all the kings your glory; and people will call you by a new name that the mouth of the LORD will bestow.

Jeremiah 16:19

LORD, my strength and my stronghold, my refuge in a time of difficulty, to you the nations will come, and from the ends of the earth they'll say, "Surely our ancestors inherited deception, things that are worthless, and in which there is no profit."

Hosea 2:23

I will plant my people in the land for myself. I will show mercy on her who has received no mercy I will say to those who are not my people, "You are my people!' and they will say, "You are my God.'"

Amos 9:11-12

"At that time I will restore David's fallen tent, restoring its torn places. I will restore its ruins, rebuilding it as it was long ago,

Micah 5:7

The survivors of Jacob will live among many nations, as dew from the LORD, as showers upon the grass. They will look to no one, and will place no hope in human beings.

Zephaniah 2:11

The LORD will incite them to terror, because he will cause all the gods of the earth to waste away. They will worship him, every person in his own home, including even the coastlands of the nations."

Zephaniah 3:9

Indeed, then I will return my people to a pure language so that they all may call upon the name of the LORD, serving him with a united will.

Zechariah 2:11

"Many nations will cling to the LORD at that time and will become my people. I will live in your midst, and you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In the future, people will come, including residents of many cities,

Malachi 1:11

Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 8:11

I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.

Mark 16:5

As they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were utterly astonished.

Luke 2:32

a light that will reveal salvation to unbelievers and bring glory to your people Israel."

Acts 8:14-15

Now when the apostles in Jerusalem heard that Samaritans had accepted the word of God, they sent Peter and John to them.

Acts 10:34-38

Then Peter began to speak: "Now I understand that God shows no partiality.

Acts 14:27

When they arrived, they called the church together and told them everything that God had done with them and how he had opened a door so that gentiles would believe.

Acts 15:3

They were sent on their way by the church, and as they were going through Phoenicia and Samaria they told of the conversion of the gentiles and brought great joy to all the brothers.

Romans 15:7-12

Therefore, accept one another, just as the Messiah accepted you, for the glory of God.

Galatians 1:17-22

nor did I go up to Jerusalem to see those who were apostles before me. Instead, I went away to Arabia and then came back to Damascus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain