Parallel Verses

Holman Bible

and everyone who believes in Him is justified from everything that you could not be justified from through the law of Moses.

New American Standard Bible

and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.

King James Version

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

International Standard Version

and that everyone who believes in him is justified and freed from everything that kept you from being justified by the Law of Moses.

A Conservative Version

And from all things of which ye could not be make righteous by the Law of Moses, in this man every man who believes is made righteous.

American Standard Version

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Amplified

and through Him everyone who believes [who acknowledges Jesus as Lord and Savior and follows Him] is justified and declared free of guilt from all things, from which you could not be justified and freed of guilt through the Law of Moses.

An Understandable Version

and [it is] by Him that every believer is made right with God in every way that he could not have been made right by [observing the requirements of] the law of Moses.

Anderson New Testament

and by him, every one that believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Bible in Basic English

And through him everyone who has faith is made free from all those things, from which the law of Moses was not able to make you free.

Common New Testament

and through him everyone who believes is freed from everything from which you could not be freed by the law of Moses.

Daniel Mace New Testament

by him, every one who believes, is purged from all that guilt, for which the law of Moses had made no such provision.

Darby Translation

and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.

Godbey New Testament

and in him every one believing is justified from all things from which ye were not able to be justified by the law of Moses.

Goodspeed New Testament

and that through union with him everyone who believes is cleared of every charge of which the Law of Moses could not clear you.

John Wesley New Testament

And by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Julia Smith Translation

And from all which ye could not be justified by Moses' law, every one believing in him is justified.

King James 2000

And by him all that believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Lexham Expanded Bible

by this one everyone who believes is justified!

Modern King James verseion

And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that by him are all that believe justified from all things, from the which ye could not be justified by the law of Moses.

Moffatt New Testament

and that by him everyone who believes is absolved from all that the law of Moses never could absolve you from.

Montgomery New Testament

"and that by him every one that believes is justified from all things from which you could never be justified by the law of Moses.

NET Bible

and by this one everyone who believes is justified from everything from which the law of Moses could not justify you.

New Heart English Bible

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.

Noyes New Testament

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Sawyer New Testament

and every one who believes is justified by him from all things from which you could not be justified by the law of Moses.

The Emphasized Bible

And, from all things from which ye could not, by the law of Moses, be justified, by this man, everyone that believeth, is justified.

Thomas Haweis New Testament

and by this man shall every one who believeth be justified from all things, from which it was not possible that he should be justified by the law of Moses.

Twentieth Century New Testament

And that, in union with him, every one who believes in him is absolved from every sin from which under the Law of Moses you could not be absolved.

Webster

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Weymouth New Testament

and in Him every believer is absolved from all offences, from which you could not be absolved under the Law of Moses.

Williams New Testament

and that through union with Him every one of you who believes is given right standing with God and freed from every charge from which you could not be freed by the law of Moses.

World English Bible

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Worrell New Testament

and in Him every one who believes is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Worsley New Testament

and by Him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Youngs Literal Translation

and from all things from which ye were not able in the law of Moses to be declared righteous, in this one every one who is believing is declared righteous;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

by
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

him
τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye could
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

38 Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is being proclaimed to you, 39 and everyone who believes in Him is justified from everything that you could not be justified from through the law of Moses. 40 So beware that what is said in the prophets does not happen to you:


Cross References

Romans 8:3

What the law could not do since it was limited by the flesh, God did. He condemned sin in the flesh by sending His own Son in flesh like ours under sin’s domain, and as a sin offering,

Galatians 2:16

know that no one is justified by the works of the law but by faith in Jesus Christ. And we have believed in Christ Jesus so that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no human being will be justified.

Romans 10:4

For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

Hebrews 7:19

(for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.

Job 9:20

Even if I were in the right, my own mouth would condemn me;
if I were blameless, my mouth would declare me guilty.

Job 25:4

How can a person be justified before God?
How can one born of woman be pure?

Psalm 143:2

Do not bring Your servant into judgment,
for no one alive is righteous in Your sight.

Isaiah 53:11

He will see it out of His anguish,
and He will be satisfied with His knowledge.
My righteous Servant will justify many,
and He will carry their iniquities.

Jeremiah 31:32

This one will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant they broke even though I had married them”—the Lord’s declaration.

Habakkuk 2:4

Look, his ego is inflated;
he is without integrity.
But the righteous one will live by his faith.

Luke 10:25

Just then an expert in the law stood up to test Him, saying, “Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

Luke 10:28

“You’ve answered correctly,” He told him. “Do this and you will live.”

Luke 18:14

I tell you, this one went down to his house justified rather than the other; because everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”

John 1:17

for the law was given through Moses,
grace and truth came through Jesus Christ.

John 5:24

“I assure you: Anyone who hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment but has passed from death to life.

Acts 10:43

All the prophets testify about Him that through His name everyone who believes in Him will receive forgiveness of sins.”

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says speaks to those who are subject to the law, so that every mouth may be shut and the whole world may become subject to God’s judgment.

Romans 3:24-30

They are justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus.

Romans 4:5-8

But to the one who does not work, but believes on Him who declares the ungodly to be righteous, his faith is credited for righteousness.

Romans 4:15

For the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression.

Romans 4:24

but also for us. It will be credited to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

Romans 5:1

Therefore, since we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:9

Much more then, since we have now been declared righteous by His blood, we will be saved through Him from wrath.

Romans 5:20

The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more

Romans 7:9-11

Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life

Romans 8:1

Therefore, no condemnation now exists for those in Christ Jesus,

Romans 8:30-34

And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified; and those He justified, He also glorified.

Romans 9:31

But Israel, pursuing the law for righteousness, has not achieved the righteousness of the law.

Romans 10:10

One believes with the heart, resulting in righteousness, and one confesses with the mouth, resulting in salvation.

1 Corinthians 6:11

And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Galatians 2:19

For through the law I have died to the law, so that I might live for God. I have been crucified with Christ

Galatians 3:8

Now the Scripture saw in advance that God would justify the Gentiles by faith and told the good news ahead of time to Abraham, saying, All the nations will be blessed through you.

Galatians 3:10-12

For all who rely on the works of the law are under a curse, because it is written: Everyone who does not continue doing everything written in the book of the law is cursed.

Galatians 3:21-25

Is the law therefore contrary to God’s promises? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly be by the law.

Galatians 5:3

Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to keep the entire law.

Philippians 3:6-9

regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness that is in the law, blameless.

Hebrews 9:9-10

This is a symbol for the present time, during which gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the worshiper’s conscience.

Hebrews 10:4

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Hebrews 10:11

Every priest stands day after day ministering and offering the same sacrifices time after time, which can never take away sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain