Parallel Verses

Holman Bible

“Therefore, having overlooked the times of ignorance, God now commands all people everywhere to repent,

New American Standard Bible

Therefore having overlooked the times of ignorance, God is now declaring to men that all people everywhere should repent,

King James Version

And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:

International Standard Version

Though God has overlooked those times of ignorance, he now commands everyone everywhere to repent,

A Conservative Version

Indeed therefore having overlooked the times of ignorance, God now commands for all men everywhere to repent.

American Standard Version

The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:

Amplified

Therefore God overlooked and disregarded the former ages of ignorance; but now He commands all people everywhere to repent [that is, to change their old way of thinking, to regret their past sins, and to seek God’s purpose for their lives],

An Understandable Version

Now God made allowance for the times when people were still uninformed [about His complete will], but now [in the Gospel age] He requires all people everywhere to repent [i.e., change their hearts and lives].

Anderson New Testament

Yet the times of this ignorance God overlooked; but now, he commands all men everywhere to repent:

Bible in Basic English

Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:

Common New Testament

The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,

Daniel Mace New Testament

God has been pleas'd to over-look this state of ignorance: but now he enjoins all men every where to repent:

Darby Translation

God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent,

Godbey New Testament

Then indeed God winking at the times of ignorance, now commands all men everywhere to repent:

Goodspeed New Testament

While God overlooked those times of ignorance, he now calls upon all men everywhere to repent,

John Wesley New Testament

The times of ignorance indeed God overlooked; but he now commandeth all men every where to repent.

Julia Smith Translation

Therefore truly, God having overlooked the times of ignorance, now announces to all men everywhere to repent:

King James 2000

And the times of this ignorance God overlooked; but now commands all men everywhere to repent:

Lexham Expanded Bible

Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,

Modern King James verseion

Truly, then, God overlooking the times of ignorance, now He strictly commands all men everywhere to repent,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the time of this ignorance God regarded not: but now he biddeth all men everywhere to repent,

Moffatt New Testament

Such ages of ignorance God overlooked, but he now charges men that they are all everywhere to repent,

Montgomery New Testament

"The times of ignorance God overlooked, but he now commands all men that they should all, everywhere, repent;

NET Bible

Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,

New Heart English Bible

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

Noyes New Testament

The times indeed of ignorance God overlooked; but now commandeth all men every where to repent;

Sawyer New Testament

Overlooking therefore the times of ignorance, God now commands all men everywhere to change their minds,

The Emphasized Bible

The times of ignorance, therefore, overlooking, God, as things now are, is charging all men everywhere to repent,

Thomas Haweis New Testament

These times indeed of ignorance God then overlooked; but he now commands all men in every place to repent:

Twentieth Century New Testament

True, God looked with indulgence on the days of men's ignorance, but now he is announcing to every one everywhere the need for repentance,

Webster

And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:

Weymouth New Testament

Those times of ignorance God viewed with indulgence. But now He commands all men everywhere to repent,

Williams New Testament

Though God overlooked those times of ignorance, He now commands all men everywhere to repent,

World English Bible

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

Worrell New Testament

God, therefore, having overlooked the time of ignorance, now commands all men everywhere to repent;

Worsley New Testament

Wherefore though God overlooked the times of this ignorance, He now requireth all men every where to repent.

Youngs Literal Translation

the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

the times
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

G52
ἄγνοια 
Agnoia 
Usage: 4

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

winked at
ὑπερείδω 
Hupereido 
wink at
Usage: 1

but

which, who, the things, the son,
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

παραγγέλλω 
Paraggello 
Usage: 30

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

πανταχοῦ 
Pantachou 
Usage: 7

Images Acts 17:30

Prayers for Acts 17:30

Context Readings

Paul Speaks To The Areopagus

29 Being God’s offspring then, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination. 30 “Therefore, having overlooked the times of ignorance, God now commands all people everywhere to repent, 31 because He has set a day when He is going to judge the world in righteousness by the Man He has appointed. He has provided proof of this to everyone by raising Him from the dead.”


Cross References

Luke 24:47

and repentance for forgiveness of sins would be proclaimed in His name to all the nations, beginning at Jerusalem.

Acts 14:16

In past generations He allowed all the nations to go their own way,

Romans 3:25

God presented Him as a propitiation through faith in His blood, to demonstrate His righteousness, because in His restraint God passed over the sins previously committed.

Mark 6:12

So they went out and preached that people should repent.

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared with salvation for all people,

Matthew 4:17

From then on Jesus began to preach, “Repent, because the kingdom of heaven has come near!”

Acts 11:18

When they heard this they became silent. Then they glorified God, saying, “So God has granted repentance resulting in life even to the Gentiles!”

Acts 17:23

For as I was passing through and observing the objects of your worship, I even found an altar on which was inscribed:

TO AN UNKNOWN GOD.

Therefore, what you worship in ignorance, this I proclaim to you.

Acts 20:21

I testified to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.

Romans 3:23

For all have sinned and fall short of the glory of God.

2 Corinthians 7:10

For godly grief produces a repentance not to be regretted and leading to salvation, but worldly grief produces death.

1 Peter 4:3

For there has already been enough time spent in doing what the pagans choose to do: carrying on in unrestrained behavior, evil desires, drunkenness, orgies, carousing, and lawless idolatry.

Psalm 50:21

You have done these things, and I kept silent;
you thought I was just like you.
But I will rebuke you
and lay out the case before you.

Matthew 3:2

and saying, “Repent, because the kingdom of heaven has come near!”

Mark 1:15

“The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near. Repent and believe in the good news!”

Luke 13:5

No, I tell you; but unless you repent, you will all perish as well!”

Luke 15:10

I tell you, in the same way, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents.”

Acts 3:19

Therefore repent and turn back, so that your sins may be wiped out, that seasons of refreshing may come from the presence of the Lord,

Acts 26:17-20

I will rescue you from the people and from the Gentiles. I now send you to them

Romans 1:28

And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.

Romans 2:4

Or do you despise the riches of His kindness, restraint, and patience, not recognizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?

Ephesians 4:17-32

Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their thoughts.

Ephesians 5:6-8

Let no one deceive you with empty arguments, for God’s wrath is coming on the disobedient because of these things.

1 Peter 1:14-15

As obedient children, do not be conformed to the desires of your former ignorance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain