Parallel Verses
International Standard Version
"And now, brothers, I know that you acted in ignorance like your leaders.
New American Standard Bible
“And now, brethren, I know that you acted
King James Version
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
Holman Bible
“And now, brothers, I know that you did it in ignorance, just as your leaders also did.
A Conservative Version
And now, brothers, I know that ye did it from ignorance, as also your rulers.
American Standard Version
And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers.
Amplified
“Now, brothers, I know that you acted in ignorance [not fully aware of what you were doing], just as your rulers did also.
An Understandable Version
"And now brothers, I know that [both] you and your [Jewish] rulers acted in ignorance [of what you were really doing].
Anderson New Testament
And now, brethren, I know that through ignorance you did this, as did also your rulers.
Bible in Basic English
And now, my brothers, I am conscious that you did this, as did your rulers, without knowledge.
Common New Testament
And now, brethren, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.
Daniel Mace New Testament
and now, brethren, I know it was through ignorance, that both you and your rulers, have acted thus.
Darby Translation
And now, brethren, I know that ye did it in ignorance, as also your rulers;
Godbey New Testament
And now, brethren, I know that you did it through ignorance, as did your rulers also;
Goodspeed New Testament
Yet I know, brothers, that you did not know what you were doing, any more than your leaders did;
John Wesley New Testament
And now, brethren, I know that thro' ignorance ye did it, as did also your rulers.
Julia Smith Translation
And now, brethren, I know that ye did in ignorance, as also your rulers.
King James 2000
And now, brethren, I know that through ignorance you did it, as did also your rulers.
Lexham Expanded Bible
And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also.
Modern King James verseion
And now, brothers, I know that you did it through ignorance, as also your rulers did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, brethren, I know well that through ignorance ye did it, as did also your heads.
Moffatt New Testament
Now I know, brothers, that you acted in ignorance, like your rulers ??18 though this was how God fulfilled what he had announced beforehand by the lips of all the prophets, namely the sufferings of his Christ.
Montgomery New Testament
"And now, brothers, I know that you did it in ignorance, as did also your rulers.
NET Bible
And now, brothers, I know you acted in ignorance, as your rulers did too.
New Heart English Bible
"Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
Noyes New Testament
And now, brethren, I know that ye acted in ignorance, as did also your rulers.
Sawyer New Testament
And now, brothers, I know that you did it without knowledge, as did also your rulers;
The Emphasized Bible
And now brethren, I know that by way of ignorance ye acted, - just as even your rulers.
Thomas Haweis New Testament
And now, brethren, I know that through ignorance ye did this deed, as did also your rulers.
Twentieth Century New Testament
And yet, my Brothers, I know that you acted as you did from ignorance, and your rulers also.
Webster
And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
Weymouth New Testament
"And now, brethren, I know that it was in ignorance that you did it, as was the case with your rulers also.
Williams New Testament
"And yet, I know, brothers, that you did not realize what you were doing, any more than your leaders did.
World English Bible
"Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers.
Worrell New Testament
"And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers;
Worsley New Testament
And now, brethren, I know that ye did it through ignorance, as did also your rulers:
Youngs Literal Translation
And now, brethren, I have known that through ignorance ye did it, as also your rulers;
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Ignorance » Of God's word » Sins of
The Providence of God » The wicked made to promote the designs of
References
Word Count of 37 Translations in Acts 3:17
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
16 It is his name that is, by faith in his name that has healed this man whom you see and know. Yes, the faith that comes through Jesus has given him this perfect health in the presence of all of you. 17 "And now, brothers, I know that you acted in ignorance like your leaders. 18 This is how God fulfilled what he had predicted through the voice of all the prophets that his Messiah would suffer.
Names
Cross References
Luke 23:34
Jesus kept saying, "Father, forgive them, because they don't know what they're doing." Then they divided his clothes among them by throwing dice.
Acts 13:27
For the people who live in Jerusalem and their leaders, not knowing who Jesus was, condemned him and so fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.
John 16:3
They'll do this because they haven't known the Father or me.
1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this world understood it, because if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
1 Timothy 1:13
In the past I was a blasphemer, a persecutor, and a violent man. But I received mercy because I acted ignorantly in my unbelief,
Genesis 21:26
"I don't know who did this thing," Abimelech replied. "You didn't report this to me, and I didn't hear about it until today."
Genesis 39:8
But he refused, telling his master's wife, "Look! My master doesn't have to worry about anything in the house with me in charge, and he has entrusted everything into my care.
Genesis 44:15
and Joseph asked them, "Why did you do this? Don't you know that I'm an expert at divination?"
Exodus 32:1
When the people saw that Moses took a long time to come down the mountain, they gathered around Aaron and told him, "Come here and make us a god who will go before us, because, as for this fellow Moses who led us out of the land of Egypt, we don't know what has become of him."
Numbers 15:24-31
When anything is done without the knowledge of the congregation, the entire community is to offer one young bull for a burnt offering, a pleasing aroma to the LORD, along with its meal and drink offerings offered according to procedure, and one male goat for a sin offering.
Numbers 22:6
So come right now and curse this people for me, because there are too many of them for me to handle. Perhaps I'll be able to strike them down and drive them out of the land, since I know that whomever you bless is blessed and whomever you curse is cursed."
John 7:26-27
And look, he is speaking in public, and they are not saying anything to him! Can it be that the authorities really know that this is the Messiah?
John 7:52
They answered him, "You aren't from Galilee, too, are you? Search and see that no prophet comes from Galilee."
Acts 7:40
They told Aaron, "Make gods for us who will lead us. This Moses who led us out of the land of Egypt we don't know what happened to him!'
Acts 26:9
Indeed, I myself thought it my duty to take extreme measures against the name of Jesus from Nazareth.
Romans 11:2
God has not rejected his people whom he chose long ago. Do you not know what the Scripture says in the story about Elijah, when he pleads with God against Israel?
2 Corinthians 3:14
However, their minds were hardened, for to this day the same veil is still there when they read the old covenant. Only in union with the Messiah is that veil removed.
Philippians 1:22
Now if I continue living, fruitful labor is the result, so I do not know which I would prefer.