Parallel Verses
Amplified
But the man who was injuring his neighbor pushed Moses away, saying, ‘Who appointed you ruler and judge over us?
New American Standard Bible
But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, ‘
King James Version
But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
Holman Bible
“But the one who was mistreating his neighbor pushed him
Who appointed you a ruler and a judge over us?
International Standard Version
"But the man who was harming his neighbor pushed Moses away and said, "Who made you ruler and judge over us?
A Conservative Version
But the man doing wrong to his neighbor thrust him away, having said, Who appointed thee a ruler and a judge over us?
American Standard Version
But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
An Understandable Version
But the one who was trying to harm his neighbor pushed Moses away saying, 'Who gave you the right to act as a ruler and judge over us?
Anderson New Testament
But he that was doing the injury to his neighbor, thrust him. away, saying, Who made you a ruler or a judge over us?
Bible in Basic English
But the man who was doing wrong to his neighbour, pushing him away, said, Who made you a ruler and a judge over us?
Common New Testament
But the man who was wronging his neighbor pushed him aside, saying, 'Who made you a ruler and a judge over us?
Daniel Mace New Testament
but he that did his neighbour the injury repelled Moses, saying, who made thee a ruler and a judge over us?
Darby Translation
But he that was wronging his neighbour thrust him away, saying, Who established thee ruler and judge over us?
Godbey New Testament
And the one injuring his neighbor thrust him away, saying, Who appointeth you a leader and a judge over us?
Goodspeed New Testament
But the aggressor thrust him off, saying, 'Who made you our ruler and judge?
John Wesley New Testament
But he that wronged his neighbour thrust him away, saying, Who made thee a prince and a judge over us?
Julia Smith Translation
And he injuring the neighbor repulsed him, having said, Who set thee a ruler and judge over us?
King James 2000
But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made you a ruler and a judge over us?
Lexham Expanded Bible
But the one who was doing wrong to [his] neighbor pushed him aside, saying, 'Who appointed you a ruler and a judge over us?
Modern King James verseion
But he who wronged his neighbor thrust him away, saying, Who made you a ruler and a judge over us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he that did his neighbour wrong, thrust him away saying, 'Who made thee a ruler and a judge among us?
Moffatt New Testament
But the man who was injuring his neighbour pushed him aside. "Who made you ruler and umpire over us?" he asked.
Montgomery New Testament
"But the man who was ill-treating his neighbor thrust him aside, saying, "'Who made you a magistrate and ruler over us?
NET Bible
But the man who was unfairly hurting his neighbor pushed Moses aside, saying, 'Who made you a ruler and judge over us?
New Heart English Bible
But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, 'Who made you a ruler and a judge over us?
Noyes New Testament
But he who was wronging his neighbor thrust him away, saying, "Who made thee a ruler and a judge over us?
Sawyer New Testament
But he that injured his neighbor repelled him, saying, Who made you a ruler and a judge over us?
The Emphasized Bible
But, he that was wronging his neighbour, thrust him away, saying - Who hath appointed, thee, to be ruler and judge over us?
Thomas Haweis New Testament
Then he who did his neighbour wrong thrust him from him, saying, Who appointed thee a ruler and a judge over us?
Twentieth Century New Testament
But the man who was ill-treating his fellow workman pushed Moses aside saying--'Who made you a ruler and judge over us?
Webster
But he that did his neighbor wrong, thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
Weymouth New Testament
"But the man who was doing the wrong resented his interference, and asked, "'Who appointed you magistrate and judge over us?
Williams New Testament
But the man who was harming his brother pushed him aside, saying, 'Who made you our ruler and referee?
World English Bible
But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, 'Who made you a ruler and a judge over us?
Worrell New Testament
But he who was wronging his neighbor thrust him away, saying, 'Who appointed you a ruler and a judge over us?
Worsley New Testament
But he, that injured his neighbor, thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
Youngs Literal Translation
and he who is doing injustice to the neighbour, did thrust him away, saying, Who set thee a ruler and a judge over us?
Topics
Interlinear
De
Adikeo
Adikeo
Apotheomai
Apotheomai
Word Count of 37 Translations in Acts 7:27
Verse Info
Context Readings
Moses, A Rejected Savior
26 Then on the next day he suddenly appeared to two of them as they were fighting, and he tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers; why do you wrong one another?’ 27 But the man who was injuring his neighbor pushed Moses away, saying, ‘Who appointed you ruler and judge over us? 28 Do you intend to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’
Names
Cross References
Acts 7:35
“This Moses whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ is the very one whom God sent to be both a ruler and a deliverer, with the [protecting and helping] hand of the Angel who appeared to him in the thorn bush.
Luke 12:14
But He said to him,
Genesis 19:19
Please listen, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness (mercy) to me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, because the disaster will overtake me and I will be killed.
1 Samuel 25:14-15
But one of Nabal’s young men told Abigail, Nabal’s wife, “Listen, David sent messengers out of the wilderness to bless (greet) our master, and he shouted at them [in contempt].
Proverbs 9:7-8
He who corrects and instructs a scoffer gets dishonor for himself,
And he who rebukes a wicked man gets insults for himself.
Matthew 21:23
When He entered the temple area, the
John 18:36-37
Jesus replied,
John 19:12-15
As a result of this, Pilate kept making efforts to release Him, but the Jews kept screaming, “
Acts 3:13-15
The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His Servant and Son Jesus [doing Him this honor], the One whom you handed over and disowned and rejected before Pilate, when he had decided to release Him.
Acts 4:7
When they had put the men in
Acts 4:11-12
This Jesus is the stone which was despised and rejected by you, the builders, but which became the
Acts 5:33
Now when they heard this, they were infuriated and they intended to kill the apostles.
Acts 7:39
Our fathers were unwilling to be subject to him [and refused to listen to him]. They rejected him, and in their hearts turned back to Egypt.
Acts 7:54
Now when