Parallel Verses
International Standard Version
"Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt:
New American Standard Bible
Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire
King James Version
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Holman Bible
Listen to this message that the Lord has spoken against you, Israelites, against the entire clan that I brought from the land of Egypt:
A Conservative Version
Hear this word that LORD has spoken against you, O sons of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
American Standard Version
Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,
Amplified
Hear this word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt:
Bible in Basic English
Give ear to this word which the Lord has said against you, O children of Israel, against all the family which I took up out of the land of Egypt, saying,
Darby Translation
Hear this word that Jehovah hath spoken against you, children of Israel, against the whole family that I brought up from the land of Egypt, saying,
Julia Smith Translation
Hear this word which Jehovah spake against you, ye sons of Israel, against all the family which I brought up from the land of Egypt, saying,
King James 2000
Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Lexham Expanded Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole clan that I brought up from the land of Egypt:
Modern King James verseion
Hear this Word that Jehovah has spoken against you, sons of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hear, what the LORD speaketh unto you, O ye children of Israel: namely, unto all the tribes, whom I brought out of Egypt, and said,
NET Bible
Listen, you Israelites, to this message which the Lord is proclaiming against you! This message is for the entire clan I brought up from the land of Egypt:
New Heart English Bible
Hear this word that the LORD has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
The Emphasized Bible
Hear ye this word, which Yahweh hath spoken, concerning you, ye sons of Israel, - concerning the whole family which I brought up out of the land of Egypt saying: -
Webster
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
World English Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
Youngs Literal Translation
Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:
Interlinear
Shama`
Dabar
`alah
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Amos 3:1
Verse Info
Context Readings
Israel's Guilt And Punishment
1 "Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt: 2 "You alone have I known from among all of the families of mankind; therefore I will hold you accountable for all your iniquities.'"
Cross References
Amos 2:10
Furthermore, I brought you up from the land of Egypt, leading you in the wilderness for 40 years, to take possession of the land of the Amorites.
Jeremiah 8:3
"In all the places where the people remain, where I've banished them, death will be chosen over life by all the remnant that remains of this evil family," declares the LORD of the Heavenly Armies.
2 Chronicles 20:15
"Pay attention, everyone in Judah, in Jerusalem, and you, too, King Jehoshaphat! This is what the LORD says to you: "Stop being afraid, and stop being discouraged because of this vast invasion force, because the battle doesn't belong to you, but to God.
Isaiah 46:3
"Listen to me, house of Jacob, and all you remnant of the house of Israel, who have been upheld from before your birth, and who have been carried from the womb.
Isaiah 48:12
"Listen to these things, Jacob, and Israel, whom I have called. I am the One: I am the first, I am even the last.
Jeremiah 31:1
"At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people."
Jeremiah 33:24-26
"Haven't you noticed what these people have been saying? "The LORD rejected the two families that he had chosen!' They have contempt for my people and no longer consider them a nation.
Ezekiel 37:16-17
"Now as for you, Son of Man, grab a stick of wood for yourself and write on it these words: "FOR JUDAH AND THE ISRAELIS, HIS COMPANIONS' "Then grab another stick and write on it: "FOR JOSEPH, THE STICK OF EPHRAIM, AND ALL THE HOUSE OF ISRAEL, HIS COMPANIONS'
Hosea 4:1
"Hear this message from the LORD, people of Israel. Indeed, the LORD brings a charge against the people who live in the land for there is no truth and no gracious love or knowledge of God in the land.
Hosea 5:1
"Hear this, priests, pay attention, house of Israel, listen, royal family! For judgment is coming your way, because you have been a trap to Mizpah, a snare spread out on Mount Tabor.
Micah 3:1
"He will say, "Listen, you leaders of Jacob, you officials of the house of Israel! You should know justice, should you not?
Revelation 2:29
"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches.'"