Parallel Verses

International Standard Version

because Amos is saying this: "By the sword will Jeroboam die, and Israel will surely go into exile far from her homeland.'"

New American Standard Bible

For thus Amos says, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’”

King James Version

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Holman Bible

for Amos has said this: ‘Jeroboam will die by the sword, and Israel will certainly go into exile from its homeland.’”

A Conservative Version

For thus Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

American Standard Version

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

Amplified

For in this way Amos has said, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’”

Bible in Basic English

For Amos has said, Jeroboam will be put to the sword, and Israel will certainly be taken away as a prisoner out of his land.

Darby Translation

For thus Amos saith: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall certainly go into captivity out of his land.

Julia Smith Translation

For thus said Amos: Jeroboam shall die by the sword, and Israel being taken captive shall be carried away captive from his land.

King James 2000

For thus Amos says, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Lexham Expanded Bible

For this Amos has said, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go into exile [away] from his land.'"

Modern King James verseion

For so Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely go into exile out of his land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Amos sayeth, 'Jeroboam shall die with the sword, and Israel shall be led away, captive out of their own land.'"

NET Bible

As a matter of fact, Amos is saying this: 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly be carried into exile away from its land.'"

New Heart English Bible

For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

The Emphasized Bible

For, thus, saith Amos, By the sword, shall Jeroboam, die, - and, Israel, shall, surely be exiled, from off his own soil.

Webster

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

World English Bible

For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

Youngs Literal Translation

for thus said Amos: By sword die doth Jeroboam, And Israel certainly removeth from off its land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עמוס 
`Amowc 
Usage: 7

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

גּלה 
Galah 
Usage: 188

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Amaziah's Opposition

10 So Amaziah priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel. It said, "Amos has been conspiring against you in the very heart of the house of Israel! The land cannot bear everything he has to say, 11 because Amos is saying this: "By the sword will Jeroboam die, and Israel will surely go into exile far from her homeland.'" 12 So Amaziah kept saying to Amos, "Get out of here, you seer! Go back to the land of Judah. Live there and prophesy there.


Cross References

2 Kings 17:6

As a result, during the ninth year of the reign of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and took the Israelis off to Assyria, placing them in Halah, along the Habor River in Gozan, and in cities ruled by the Medes.

Psalm 56:5

All day long people distort what I say; all their schemes against me are for evil purposes.

Jeremiah 26:9

Why have you prophesied in the name of the LORD that this house will be like Shiloh, and this city will be without an inhabitant?" Then all the people gathered around Jeremiah at the LORD's Temple.

Jeremiah 28:10-11

Then the prophet Hananiah took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.

Amos 6:7-8

therefore you will be the first to go into exile, and the celebrations of those who are lounging will end."

Amos 7:9

Isaac's high places will be destroyed, and the sanctuaries of Israel will be ruined. I will rise in opposition to the house of Jeroboam with my sword."

Matthew 26:61

and stated, "This man said, "I can destroy the sanctuary of God and rebuild it in three days.'"

Acts 6:14

For we have heard him say that this Jesus from Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain