Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

en bortstødt Hustru, når hun bliver gift, en Trælkvinde, når hun arver sin Frue.

New American Standard Bible

Under an unloved woman when she gets a husband, And a maidservant when she supplants her mistress.

Krydsreferencer

Ordsprogene 19:13

Tåbelig Søn er sin Faders Ulykke, Kvindekiv er som ustandseligt Tagdryp.

Ordsprogene 21:9

Hellere bo i en Krog på Taget end fælles Hus med frættekær Kvinde.

Ordsprogene 21:19

Hellere bo i et Ørkenland end hos en trættekær, arrig Kvinde.

Ordsprogene 27:15

Ustandseligt Tagdryp en Regnvejrsdag og trættekær Kvinde ligner hinanden;

Ordsprogene 29:21

Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org