Parallel Verses
Amplified
“Then we set out from Horeb (Sinai), and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the
New American Standard Bible
“Then we set out from
King James Version
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
Holman Bible
“We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,
International Standard Version
"Then we set out from Horeb and walked through that vast and dreadful desert, where you observed the road to the Amorite hill country. Just as the LORD our God ordained for us, we finally arrived at Kadesh-barnea.
A Conservative Version
And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill-country of the Amorites, as LORD our God commanded us, and we came to Kadesh-barnea.
American Standard Version
And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill-country of the Amorites, as Jehovah our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
Bible in Basic English
Then we went on from Horeb, through all that great and cruel waste which you saw, on our way to the hill-country of the Amorites, as the Lord gave us orders; and we came to Kadesh-barnea.
Darby Translation
And we departed from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which ye saw, on the way to the mountain of the Amorites, as Jehovah our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
Julia Smith Translation
And we shall remove from Horeb and we shall go all that great and fearful desert which ye saw, the way of the mountain of the Amorite, as Jehovah our God commanded us; and we shall come to Kadesh-Barnea.
King James 2000
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
Lexham Expanded Bible
"Then we set out from Horeb, and we went [through] the whole [of] that great and terrible desert that you saw [on] the way [to] the hill country of the Amorites as Yahweh our God had commanded us, and [so] we came up to Kadesh Barnea.
Modern King James verseion
And when we pulled up stakes from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness which you saw by the way of the mountain of the Amorites, as Jehovah our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then we departed from Horeb and walked through all that great and terrible wilderness, as ye have seen along by the way that leadeth unto the hills of the Amorites, as the LORD our God commanded us, and came to Kadesh Barnea.
NET Bible
Then we left Horeb and passed through all that immense, forbidding wilderness that you saw on the way to the Amorite hill country as the Lord our God had commanded us to do, finally arriving at Kadesh Barnea.
New Heart English Bible
We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
The Emphasized Bible
And when we brake up from Horeb, we came through all that great and terrible desert which ye saw, by way of the hill-country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us, - and we entered in as far as Kadesh-barnea.
Webster
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
World English Bible
We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
Youngs Literal Translation
And we journey from Horeb, and go through all that great and fearful wilderness which ye have seen -- the way of the hill-country of the Amorite, as Jehovah our God hath commanded us, and we come in unto Kadesh-Barnea.
Themes
journey of israel through the Desert » To kadesh-barnea in wilderness of rithmah or paran
Deserts » Described as » Great and terrible
Horeb » A range of mountains of which mount sinai is the most prominent
Topics
Interlinear
Naca`
Yalak
Gadowl
Ra'ah
'elohiym
Tsavah
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:19
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
18
I commanded you at that time [regarding] all the things that you should do.
19 “Then we set out from Horeb (Sinai), and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the
Cross References
Deuteronomy 1:2
It is [only] eleven days’ journey from Horeb (Mount Sinai) by way of Mount Seir to Kadesh-barnea [on Canaan’s border; yet Israel
Deuteronomy 8:15
He led you through the great and terrible wilderness, with its fiery serpents and scorpions and thirsty ground where there was no water; it was He who brought water for you out of the flinty rock.
Jeremiah 2:6
“They did not say, ‘Where is the Lord
Who brought us up from the land of Egypt,
Who led us through the wilderness,
Through a land of deserts and of pits,
Through a land of drought and of the deep darkness [of the shadow of death],
Through a land that no man passed through
And where no man lived?’
Deuteronomy 32:10
“He found him in a desert land,
In the howling wasteland of a wilderness;
He kept circling him, He took care of him,
He protected him as the
Numbers 10:12
and the Israelites set out on their journey from the Wilderness of Sinai, and the cloud [of the Lord’s guiding presence] settled down in the Wilderness of Paran.
Numbers 13:26
they came to Moses and Aaron and to all the congregation of the sons of Israel in the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought back word to them and to all the congregation, and showed them the land’s fruit.