Parallel Verses
Holman Bible
you are to inquire, investigate, and interrogate thoroughly. If the report turns out to be true that this detestable thing has happened among you,
New American Standard Bible
then you shall investigate and search out and inquire thoroughly. If it is true and the matter established that this abomination has been done among you,
King James Version
Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
International Standard Version
You must thoroughly investigate and inquire if it is true that this detestable thing exists among you. If it is so,
A Conservative Version
then thou shall inquire, and make search, and ask diligently. And, behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee,
American Standard Version
then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee,
Amplified
then you shall investigate and search out [witnesses] and ask thorough questions. If it is true and the matter is established that this loathsome thing has been done among you,
Bible in Basic English
Then let a full search be made, and let questions be put with care; and if it is true and certain that such a disgusting thing has been done among you;
Darby Translation
then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and if it be truth, and the thing be certain, that this abomination hath happened in the midst of thee,
Julia Smith Translation
And seek, and examine, and ask, doing well; and behold, the truth and the word certain this abomination being done in the midst of you;
King James 2000
Then shall you inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
Lexham Expanded Bible
then you shall inquire and examine and interrogate thoroughly, and, look! [It is] true; the thing has actually been done, this detestable thing in your midst,
Modern King James verseion
then you shall inquire and make search, and ask carefully. And behold, if it is true, and the thing is certain, that such an abomination is done among you,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then seek and make search and enquire diligently. If it be true, and the thing of a surety that such abomination is wrought among you:
NET Bible
You must investigate thoroughly and inquire carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing is being done among you,
New Heart English Bible
then you shall inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is done in the midst of you,
The Emphasized Bible
and thou shalt enquire, and search out, and ask diligently, - and lo! true - certain, is the thing, this abomination, hath been done, in thy midst,
Webster
Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and behold, if it is truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;
World English Bible
then you shall inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is done in the midst of you,
Youngs Literal Translation
and thou hast enquired, and searched, and asked diligently, and lo, truth; the thing is established; this abomination hath been done in thy midst:
Interlinear
Chaqar
Yatab
'emeth
Kuwn
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 13:14
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
13 that wicked men have sprung up among you, led the inhabitants of their city astray, and said, ‘Let us go and worship other gods,’ which you have not known, 14 you are to inquire, investigate, and interrogate thoroughly. If the report turns out to be true that this detestable thing has happened among you, 15 you must strike down the inhabitants of that city with the sword. Completely destroy everyone in it as well as its livestock with the sword.
Cross References
Deuteronomy 17:4
and if you are told or hear about it, you must investigate it thoroughly. If the report turns out to be true that this detestable thing has happened in Israel,
Numbers 35:30
“If anyone kills a person, the murderer is to be put to death based on the word of witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of one witness.
Deuteronomy 10:18
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the foreigner, giving him food and clothing.
Isaiah 11:3-4
He will not judge
by what He sees with His eyes,
He will not execute justice
by what He hears with His ears,
John 7:24
1 Timothy 5:19
Don’t accept an accusation against an elder unless it is supported by two or three witnesses.