Parallel Verses

International Standard Version

the LORD alone guided him. There was no foreign god with him.

New American Standard Bible

The Lord alone guided him,
And there was no foreign god with him.

King James Version

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

Holman Bible

The Lord alone led him,
with no help from a foreign god.

A Conservative Version

LORD alone led him, and there was no foreign god with him.

American Standard Version

Jehovah alone did lead him, And there was no foreign god with him.

Amplified


“So the Lord alone led him;
There was no foreign god with him.

Bible in Basic English

So the Lord only was his guide, no other god was with him.

Darby Translation

So Jehovah alone did lead him, And no strange god was with him.

Julia Smith Translation

Jehovah alone will lead him, And no strange god with him.

King James 2000

So the LORD alone did lead him, and there was no strange god with him.

Lexham Expanded Bible

[so] Yahweh alone guided him, and {there was no foreign god accompanying him}.

Modern King James verseion

Jehovah alone led him, and there was no strange god with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD alone was his guide - and there was no strange god with him.

NET Bible

The Lord alone was guiding him, no foreign god was with him.

New Heart English Bible

The LORD alone led him. There was no foreign god with him.

The Emphasized Bible

Yahweh alone did lead him, - And there was with him no GOD of a stranger.

Webster

So the LORD alone did lead him, and there was no strange God with him.

World English Bible

Yahweh alone led him. There was no foreign god with him.

Youngs Literal Translation

Jehovah alone doth lead him, And there is no strange god with him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the Lord

Usage: 0

בּדד 
Badad 
Usage: 11

נחה 
Nachah 
Usage: 39

him, and there was no strange
נכר 
Nekar 
Usage: 36

god
אל 
'el 
Usage: 114

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Images Deuteronomy 32:12

Prayers for Deuteronomy 32:12

Context Readings

Moses' Song

11 Like an eagle stirs its nest, hovering near its young, spreading out his wings to take him and carry him on his pinions, 12 the LORD alone guided him. There was no foreign god with him. 13 He mounted him on a high place above the earth, feeding him from the produce of the field. He nourished him with honey from the rock and with oil from the flint rock,



Cross References

Psalm 78:52-53

Yet he led out his people like sheep, guiding them like a flock in the desert.

Deuteronomy 1:31

In the desert you saw that the LORD carried you like a man carries his son, on every road you traveled until you reached this place.'

Deuteronomy 32:39

"Look now! I AM, and there is no other god besides me. I myself cause death and I sustain life; I wound severely and I also heal; from my power no one can deliver.

Nehemiah 9:12

You led them during the day by a pillar of cloud, and by a pillar of fire at night to provide light for them on the path they took.

Psalm 27:11

Teach me your way, LORD, and lead me on a level path because of my enemies.

Psalm 78:14

He led them with a cloud during the day, and during the night with light from the fire.

Psalm 80:1

Shepherd of Israel, listen! The one who leads Joseph like a flock, the one enthroned on the cherubim, display your glory.

Psalm 136:16

To the one who led his people into the wilderness, for his gracious love is everlasting

Isaiah 43:11-12

I, yes I, am the LORD, and apart from me there is no savior.

Isaiah 44:7-8

Who is like me? Let him proclaim and declare it, and lay it out for himself since he made an ancient people. And let him speak future events; let them tell him what will happen.

Isaiah 46:4

Even until your old age, I am the one, and I'll carry you even until your gray hairs come. It is I who have created, and I who will carry, and it is I who will bear and save.

Isaiah 63:9-13

In all their distress he wasn't distressed, but the angel of his presence saved them; in his acts of love and in his acts of pity he redeemed them; he carried them and lifted them up all the days of old.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain