Parallel Verses

International Standard Version

Emaciated from famine, feverish from plague, and destroyed by bitterness, I'll send fanged beasts against them, along with poisonous snakes that glide through the dust.

New American Standard Bible

They will be wasted by famine, and consumed by plague
And bitter destruction;
And the teeth of beasts I will send upon them,
With the venom of crawling things of the dust.

King James Version

They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

Holman Bible

They will be weak from hunger,
ravaged by pestilence and bitter plague;
I will unleash on them wild beasts with fangs,
as well as venomous snakes that slither in the dust.

A Conservative Version

[to be] wasted with hunger, and devoured with burning heat and bitter destruction. And I will send upon them the teeth of beasts, with the poison of crawling things of the dust.

American Standard Version

They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust.

Amplified


‘They will be wasted by hunger, and consumed by plague
And a bitter destruction;
And I will send the teeth of beasts against them,
With the venom of crawling things of the dust.

Bible in Basic English

They will be wasted from need of food, and overcome by burning heat and bitter destruction; and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of the worms of the dust.

Darby Translation

They shall be consumed with hunger, and devoured with burning heat, And with poisonous pestilence; And the teeth of beasts will I send against them, With the poison of what crawleth in the dust.

Julia Smith Translation

Exhausted with hunger, consumed with burning, And bitter destruction: And I will send upon them the tooth of beasts, With the wrath of those crawlers of the dust

King James 2000

They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of animals upon them, with the poison of serpents of the dust.

Lexham Expanded Bible

[They will become] weakened by famine, and consumed by plague and bitter pestilence; and the teeth of wild animals I will send against them, with [the] poison of [the] creeping [things] in [the] dust;

Modern King James verseion

Exhaustion by famine, and consumption by burning heat, and bitter destruction, and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of crawling things of the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Burnt with hunger and consumed with heat and with bitter pestilence. I will also send the teeth of beasts upon them, and poison serpents.

NET Bible

They will be starved by famine, eaten by plague, and bitterly stung; I will send the teeth of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust.

New Heart English Bible

They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat and bitter destruction. I will send the teeth of animals on them, With the poison of crawling things of the dust.

The Emphasized Bible

The meltings of hunger, The devourings of fever, And the dangerous pestilence, - And, the tooth of beasts, will I send among them, With the poison of crawlers of the dust:

Webster

They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

World English Bible

[They shall be] wasted with hunger, and devoured with burning heat and bitter destruction. I will send the teeth of animals on them, With the poison of crawling things of the dust.

Youngs Literal Translation

Exhausted by famine, And consumed by heat, and bitter destruction. And the teeth of beasts I send upon them, With poison of fearful things of the dust.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מזה 
Mazeh 
Usage: 1

with hunger
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and devoured
לחם 
Lacham 
Usage: 177

with burning heat
רשׁף 
Resheph 
Usage: 7

and with bitter
מרירי 
M@riyriy 
Usage: 1

קטב 
Qeteb 
Usage: 3

I will also send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

the teeth
שׁן 
Shen 
Usage: 55

of beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

upon them, with the poison
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

זחל 
Zachal 
Usage: 3

References

Context Readings

A Word Of Judgment

23 I'll bury them in misfortunes and bring them to an end with my arrows. 24 Emaciated from famine, feverish from plague, and destroyed by bitterness, I'll send fanged beasts against them, along with poisonous snakes that glide through the dust. 25 Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man."



Cross References

Leviticus 26:22

I'll send wild beasts against you from the open country to deprive you of your children, destroy your cattle, and decrease your number so that your roads become desolate.

Ezekiel 5:17

"I'll send famine and wild beasts against you that will rob you of your children. Pestilence and bloodshed will devastate you when I'll declare war on you. I, the LORD, have spoken."

Genesis 3:14

The LORD God told the Shining One, "Because you have done this, you are more cursed than all the livestock, and more than all the earth's animals, You'll crawl on your belly and eat dust as long as you live.

Genesis 49:15

He observed that his resting place was excellent, and that the land was pleasant; he bent down, picked up his burdens, and became a slave at forced labor."

Deuteronomy 28:22

The LORD will afflict you with tuberculosis, fever, inflammation, high fever, drought, blight, and mildew. These will attack you until you are completely destroyed.

Deuteronomy 28:53

"You'll eat your own children the flesh of your sons and daughters, whom the LORD your God gave you on account of the siege and the distress with which your enemy will oppress you.

Psalm 18:12-14

The brightness before him scattered the thick clouds, with hail stones and flashes of fire.

Psalm 91:6

plague that strikes in the darkness, or calamity that destroys at noon.

Psalm 120:4

Like a sharp arrow from a warrior, along with fiery coals from juniper trees!

Isaiah 65:25

"The wolf and the lamb will feed together, and the lion will eat straw like the ox; but as for the serpent its food will be dust! They won't harm or destroy on my entire holy mountain," says the LORD.

Jeremiah 14:18

If I go out into the field, I see those slain by the sword! If I go into the city, I see the ravages of the famine! Indeed, both prophet and priest ply their trade in the land, but they don't know anything.'"

Jeremiah 15:3

"I'll appoint four kinds of judgment for them," declares the LORD: "the sword to kill, the dogs to drag off, the birds of the sky to devour, and the animals of the land to destroy.

Jeremiah 16:4

"They'll die of deadly diseases. People won't mourn for them, nor will they be buried. They'll be dung on the surface of the ground, and they'll come to an end with the sword and with famine. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and the animals of the land."

Lamentations 4:4-9

The nursing child's tongue cleaves to its palate from thirst. Young children beg for bread, but no one gives them any.

Lamentations 5:10

Our skin blisters as from an oven, due to ravaging blasts of the famine.

Ezekiel 14:15

"If I were to make wild animals pass throughout the land, so that they kill its residents and it were to become desolate because no one will travel through it due to those wild animals,

Ezekiel 14:21

This is what the Lord GOD says, "I'm sending four of my most destructive judgments military invasion, famine, wild animals, and pestilence into Jerusalem to destroy both human beings and livestock in it.

Amos 5:18-19

"Woe to those who are craving the Day of the LORD! How is it to your benefit, this Day of the LORD? It's a day of darkness to you, and not light.

Amos 9:3

Even if they hide at the top of Mount Carmel, from there I will search and seize them. Even if they hide from my sight in the depths of the sea, from there I will order the serpent to strike them.

Habakkuk 3:5

Before him pestilence walks, and disease follows behind him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain