Parallel Verses

German: Modernized

des Sohn war Thahath; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usija; des Sohn war Saul.

German: Luther (1912)

des Sohn war Thahat; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usia; des Sohn war Saul.

German: Textbibel (1899)

dessen Sohn Thahath, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussia, dessen Sohn Saul.

New American Standard Bible

Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son.

Vers-Info

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org