Parallel Verses
German: Modernized
Und der Bau ihrer Mauern war von Jaspis und die Stadt von lauterem Golde gleich dem reinen Glase.
German: Luther (1912)
Und der Bau ihrer Mauer war von Jaspis und die Stadt von lauterm Golde gleich dem reinen Glase.
German: Textbibel (1899)
Und der Bau der Mauer ist von Jaspis, und die Stadt von reinem Gold, wie reines Glas.
New American Standard Bible
The material of the wall was jasper; and the city was pure gold, like clear glass.
Querverweise
Offenbarung 21:11
Und hatte die HERRLIchkeit Gottes; und ihr Licht war gleich dem alleredelsten Stein, einem hellen Jaspis.
Offenbarung 21:21
Und die zwölf Tore waren zwölf Perlen, und ein jeglich Tor war von einer Perle. Und die Gassen der Stadt waren lauter Gold, als ein durchscheinend Glas.
Offenbarung 21:19
Und die Gründe der Mauern und der Stadt waren geschmückt mit allerlei Edelsteinen. Der erste Grund war ein Jaspis; der andere ein Saphir, der dritte ein Chalzedonier, der vierte ein Smaragd,