1 Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhöret mich.

1 Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.

1 Wallfahrtslieder. Zu Jahwe in meiner Not rief ich, und er erhörte mich.

1 A Song of Ascents.In my trouble I cried to the Lord,And He answered me.

2 HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern und von den falschen Zungen!

2 HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.

2 Jahwe, errette meine Seele von lügnerischer Lippe, von trügerischer Zunge.

2 Deliver my soul, O Lord, from lying lips,From a deceitful tongue.

3 Was kann dir die falsche Zunge tun? und was kann sie ausrichten?

3 Was kann mir die falsche Zunge tun, was kann sie ausrichten?

3 Was giebt dir und was mehrt dir die trügerische Zunge?

3 What shall be given to you, and what more shall be done to you,You deceitful tongue?

4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wacholdern.

4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.

4 Geschärfte Kriegerpfeile samt Ginsterkohlen!

4 Sharp arrows of the warrior,With the burning coals of the broom tree.

5 Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech! Ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.

5 Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech; ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.

5 Wehe mir, daß ich bei Mesech zu Gaste bin, bei den Zelten Kedars wohne!

5 Woe is me, for I sojourn in Meshech,For I dwell among the tents of Kedar!

6 Es wird meiner Seele lange, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.

6 Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.

6 Zu lange schon wohnt meine Seele bei solchen, die den Frieden hassen.

6 Too long has my soul had its dwellingWith those who hate peace.

7 Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fahen sie Krieg an.

7 Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.

7 Ich bin ganz Friede, aber wenn ich etwas rede, sind sie auf Kampf aus.

7 I am for peace, but when I speak,They are for war.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org