Parallel Verses

German: Modernized

Sie müssen werden wie Spreu vor dem Winde, und der Engel des HERRN stoße sie weg.

German: Luther (1912)

Sie müssen werden wie Spreu vor dem Winde, und der Engel des Herrn stoße sie weg.

German: Textbibel (1899)

Sie müssen wie Spreu vor dem Winde werden, indem sie der Engel Jahwes umstößt.

New American Standard Bible

Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.

Querverweise

Hiob 21:18

Sie werden sein wie Stoppeln vor dem Winde und wie Spreu, die der Sturmwind wegführet.

Jesaja 29:5

Und die Menge, die dich zerstreuen, werden so viel sein als ein dünner Staub und die Menge der Tyrannen wie eine webende Spreu; und das soll plötzlich bald geschehen.

Psalmen 1:4

Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreuet.

2 Mose 14:19

Da erhub sich der Engel Gottes, der vor dem Heer Israels herzog, und machte sich hinter sie; und die Wolkensäule machte sich auch von ihrem Angesicht und trat hinter sie

Jesaja 17:13

Ja, wie große Wasser wüten, so werden die Leute wüten. Aber er wird sie schelten, so werden sie ferne wegfliehen; und wird sie verfolgen, wie dem Staube auf den Bergen vom Winde geschieht, und wie einem Windwirbel vom Ungewitter geschieht.

Jesaja 37:36

Da fuhr aus der Engel des HERRN und schlug im assyrischen Lager hundertundfünfundachtzigtausend Mann. Und da sie sich des Morgens früh aufmachten, siehe, da lag es alles eitel tote Leichname.

Hosea 13:3

Dieselbigen werden haben die Morgenwolke und den Tau, der frühe fällt, ja, wie die Spreu, die von der Tenne verweht wird, und wie der Rauch von der Feuermauer.

Apostelgeschichte 12:23

Alsbald schlug ihn der Engel des HERRN, darum daß er die Ehre nicht Gott gab, und ward gefressen von den Würmern und gab den Geist auf.

Hebräer 11:28

Durch den Glauben hielt er Ostern und das Blutvergießen, auf daß, der die Erstgeburten würgete, sie nicht träfe.

Psalmen 83:13-17

die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes einnehmen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org