Parallel Verses

New American Standard Bible

If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of giving success.

King James Version

If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.

Holman Bible

If the ax is dull, and one does not sharpen its edge,
then one must exert more strength;
however, the advantage of wisdom is that it brings success.

International Standard Version

If someone's ax is blunt the edge isn't sharpened then more strength will be needed. Putting wisdom to work will bring success.

A Conservative Version

If the iron be blunt, and he does not whet the edge, then he must increase strength. But wisdom is advantageous to make right.

American Standard Version

If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.

Amplified

If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength; but wisdom [to sharpen the axe] helps him succeed [with less effort].

Bible in Basic English

If the iron has no edge, and he does not make it sharp, then he has to put out more strength; but wisdom makes things go well.

Darby Translation

If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he apply more strength; but wisdom is profitable to give success.

Julia Smith Translation

If the iron became dull and he polished not the face, and he will strengthen the forces: and wisdom will make preeminence to prosper.

King James 2000

If the iron is blunt, and he does not sharpen the edge, then must he use more strength: but wisdom helps one to succeed.

Lexham Expanded Bible

If the ax is blunt but one does not sharpen its edge, {he must exert more effort}, but the advantage of wisdom [is] it brings success.

Modern King James verseion

If the iron is blunt, and he does not whet the edge, then he must put more strength to it. But wisdom is profitable to direct.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When an iron is blunt, and the point not sharpened, it must be whet again, and that with might. Even so doth wisdom follow diligence.

NET Bible

If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so wisdom has the advantage of giving success.

New Heart English Bible

If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.

The Emphasized Bible

If, blunt, be the iron, and, himself, hath not sharpened, the edge, then, much force, must he apply, - but, an advantage for giving success, is wisdom.

Webster

If the iron is blunt, and he doth not whet the edge, then must he use more strength: but wisdom is profitable to direct.

World English Bible

If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.

Youngs Literal Translation

If the iron hath been blunt, And he the face hath not sharpened, Then doth he increase strength, And wisdom is advantageous to make right.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the iron
בּרזל 
Barzel 
Usage: 76

be blunt
קהה 
Qahah 
set on edge, blunt
Usage: 4

and he do not whet
קלל 
Qalal 
Usage: 82

the edge
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּבר 
Gabar 
Usage: 25

חיל 
Chayil 
Usage: 243

but wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

יתרון 
Yithrown 
Usage: 10

References

Hastings

Context Readings

Hard Work And Skill Alone Cannot Succeed'Wisdom Is Necessary

9 He who quarries stones may be hurt by them, and he who splits logs may be endangered by them. 10 If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of giving success. 11 If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.



Cross References

1 Corinthians 14:20

Brethren, do not be children in your thinking; yet in evil be infants, but in your thinking be mature.

Ephesians 5:15-17

Therefore be careful how you walk, not as unwise men but as wise,

James 1:5

But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.

Genesis 41:33-39

Now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt.

Exodus 18:19-23

Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people’s representative before God, and you bring the disputes to God,

1 Kings 3:9

So give Your servant an understanding heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?”

1 Chronicles 12:32

Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.

2 Chronicles 23:4-11

This is the thing which you shall do: one third of you, of the priests and Levites who come in on the sabbath, shall be gatekeepers,

Ecclesiastes 9:15-17

But there was found in it a poor wise man and he delivered the city by his wisdom. Yet no one remembered that poor man.

Ecclesiastes 10:15

The toil of a fool so wearies him that he does not even know how to go to a city.

Matthew 10:16

Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.

Acts 6:1-9

Now at this time while the disciples were increasing in number, a complaint arose on the part of the Hellenistic Jews against the native Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily serving of food.

Acts 15:2-21

And when Paul and Barnabas had great dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders concerning this issue.

Romans 16:19

For the report of your obedience has reached to all; therefore I am rejoicing over you, but I want you to be wise in what is good and innocent in what is evil.

Colossians 4:5

Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain