Parallel Verses

International Standard Version

The Teacher searched to find appropriate expressions, and what is written here is right and truthful.

New American Standard Bible

The Preacher sought to find delightful words and to write words of truth correctly.

King James Version

The preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.

Holman Bible

The Teacher sought to find delightful sayings and write words of truth accurately.

A Conservative Version

The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written uprightly--words of truth.

American Standard Version

The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written uprightly, even words of truth.

Amplified

The Preacher sought to find delightful words, even to write correctly words of truth.

Bible in Basic English

The Preacher made search for words which were pleasing, but his writing was in words upright and true.

Darby Translation

The Preacher sought to find out acceptable words; and that which was written is upright, words of truth.

Julia Smith Translation

The preacher sought to find words: of delight: and that written was straight, words of truth.

King James 2000

The preacher sought to find acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.

Lexham Expanded Bible

The Teacher sought to find delightful words, and he wrote what is upright--truthful words.

Modern King James verseion

The preacher sought to find out pleasing words; and words of truth written by the upright.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His diligence was to find out acceptable words, right scripture, and the words of truth.

NET Bible

The Teacher sought to find delightful words, and to write accurately truthful sayings.

New Heart English Bible

The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written blamelessly, words of truth.

The Emphasized Bible

The Proclaimer sought to find out words giving delight, and to note down rightly, the words of truth.

Webster

The preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.

World English Bible

The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written blamelessly, words of truth.

Youngs Literal Translation

The preacher sought to find out pleasing words, and, written by the upright, words of truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The preacher
קהלת 
Qoheleth 
Usage: 7

to find out
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

ישׁר 
Yosher 
Usage: 14

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Verse Info

Context Readings

Epilogue

9 Moreover, besides being wise himself, the Teacher taught people what he had learned by listening, making inquiries, and composing many proverbs. 10 The Teacher searched to find appropriate expressions, and what is written here is right and truthful. 11 Sayings from the wise are like cattle prods and well fastened nails; this masterful collection was given by one shepherd.


Cross References

Proverbs 1:1-6

The proverbs of David's son Solomon, king of Israel.

Proverbs 8:6-10

Listen, because I have noble things to say, and what I have to say will reveal what is right.

Proverbs 15:23

An appropriate answer brings joy to a person, and a well-timed word is a good thing.

Proverbs 15:26

To the LORD evil plans are detestable, but pleasant words are pure.

Proverbs 16:21-24

The wise-hearted person is told to be discerning, and that pleasant speech promotes instruction.

Proverbs 22:17-21

Pay attention and listen to the words of the wise, and apply your heart to my teaching,

Proverbs 25:11-12

Like golden apples set in silver is a word spoken at the right time.

Ecclesiastes 1:1

The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem.

Ecclesiastes 1:12

I, the Teacher, have been king over Israel in Jerusalem.

Luke 1:1-4

Since many people have attempted to write an orderly account of the events that have transpired among us,

John 3:11

Truly, I tell you emphatically, we know what we're talking about, and we testify about what we've seen. Yet you people do not accept our testimony.

Colossians 1:5

based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel

1 Timothy 1:15

This is a trustworthy saying that deserves complete acceptance: To this world Messiah came, sinful people to reclaim.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain