Parallel Verses
International Standard Version
"Utterly pointless," says the Teacher. "Everything is pointless."
New American Standard Bible
“
King James Version
Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity.
Holman Bible
“Absolute futility,” says the Teacher. “Everything is futile.”
A Conservative Version
Vanity of vanities, says the Preacher, all is vanity.
American Standard Version
Vanity of vanities, saith the Preacher; all is vanity.
Amplified
“Vanity of vanities,” says the Preacher. “All [that is done without God’s guidance] is vanity (futility).”
Bible in Basic English
All things are to no purpose, says the Preacher, all is to no purpose.
Darby Translation
Vanity of vanities, saith the Preacher: all is vanity.
Julia Smith Translation
Vanity of vanities, said the preacher; all is vanity.
King James 2000
Vanity of vanities, says the preacher; all is vanity.
Lexham Expanded Bible
"Vanity of vanity!" says the Teacher. "Everything [is] vanity!"
Modern King James verseion
Vanity of vanities, says the preacher; all is vanity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All is but vanity - sayeth the preacher - all is but plain vanity.
NET Bible
"Absolutely futile!" laments the Teacher, "All of these things are futile!"
New Heart English Bible
Vanity of vanities, says the Preacher. All is vanity.
The Emphasized Bible
Vanity of vanities, saith the Proclaimer, all, is vanity.
Webster
Vanity of vanities saith the preacher; all is vanity.
World English Bible
"Vanity of vanities," says the Preacher. "All is vanity!"
Youngs Literal Translation
Vanity of vanities, said the preacher, the whole is vanity.
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 12:8
Verse Info
Context Readings
Motto Restated
7 then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it. 8 "Utterly pointless," says the Teacher. "Everything is pointless." 9 Moreover, besides being wise himself, the Teacher taught people what he had learned by listening, making inquiries, and composing many proverbs.
Names
Cross References
Ecclesiastes 1:2
"Utterly pointless," says the Teacher. "Absolutely pointless; everything is pointless."
Psalm 62:9
Human beings are a mere vapor, while people in high positions are not what they appear. When they are placed on the scales, they weigh nothing; even when weighed together, they are less than nothing.
Ecclesiastes 1:14
I observed every activity done on earth. My conclusion: all of it is pointless like chasing after the wind.
Ecclesiastes 2:17
So I hated life, because whatever is done on earth causes me trouble it's all pointless, like chasing after the wind.
Ecclesiastes 4:4
Then I examined all sorts of work, including all kinds of excellent achievements that create envy in others. This also is pointless and chasing after the wind.
Ecclesiastes 8:8
Just as no human being has control over the wind to restrain it, so also no human being has control over the day of his death. Just as no one is discharged during war, so wickedness will not release those who practice it.