Parallel Verses

NET Bible

A time to search, and a time to give something up as lost; a time to keep, and a time to throw away;

New American Standard Bible

A time to search and a time to give up as lost;
A time to keep and a time to throw away.

King James Version

A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Holman Bible

a time to search and a time to count as lost;
a time to keep and a time to throw away;

International Standard Version

a time to search, and a time to give up searching; a time to keep, and a time to discard;

A Conservative Version

a time to seek, and a time to lose, a time to keep, and a time to cast away,

American Standard Version

a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Amplified


A time to search and a time to give up as lost;
A time to keep and a time to throw away.

Bible in Basic English

A time for search and a time for loss; a time to keep and a time to give away;

Darby Translation

A time to seek, and a time to lose; A time to keep, and a time to cast away;

Julia Smith Translation

A time to seek, and a time to lose; a time to watch, and a time to cast away

King James 2000

A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Lexham Expanded Bible

a time to seek and a time to lose; a time to keep and a time to throw away;

Modern King James verseion

a time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to throw away;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A time to win, and a time to lose; A time to spare, and a time to spend;

New Heart English Bible

a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

The Emphasized Bible

A time to seek, and a time to give up as lost, - A time to keep, and a time to cast away;

Webster

A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

World English Bible

a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;

Youngs Literal Translation

A time to seek, And a time to destroy. A time to keep, And a time to cast away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A time
עת 
`eth 
Usage: 296

to get
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

and a time
עת 
`eth 
עת 
`eth 
Usage: 296
Usage: 296

to lose
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

a time
עת 
`eth 
Usage: 296

to keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

God Has Ordained The Ebb And Flow Of Human Activities

5 A time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; 6 A time to search, and a time to give something up as lost; a time to keep, and a time to throw away; 7 A time to rip, and a time to sew; a time to keep silent, and a time to speak.


Cross References

Genesis 30:30-43

Indeed, you had little before I arrived, but now your possessions have increased many times over. The Lord has blessed you wherever I worked. But now, how long must it be before I do something for my own family too?"

Genesis 31:18

He took away all the livestock he had acquired in Paddan Aram and all his moveable property that he had accumulated. Then he set out toward the land of Canaan to return to his father Isaac.

Exodus 12:35-36

Now the Israelites had done as Moses told them -- they had requested from the Egyptians silver and gold items and clothing.

Deuteronomy 8:17-18

Be careful not to say, "My own ability and skill have gotten me this wealth."

2 Kings 5:26

Elisha replied, "I was there in spirit when a man turned and got down from his chariot to meet you. This is not the proper time to accept silver or to accept clothes, olive groves, vineyards, sheep, cattle, and male and female servants.

2 Kings 7:15

So they tracked them as far as the Jordan. The road was filled with clothes and equipment that the Syrians had discarded in their haste. The scouts went back and told the king.

2 Kings 8:9

So Hazael went to visit Elisha. He took along a gift, as well as forty camel loads of all the fine things of Damascus. When he arrived, he stood before him and said, "Your son, King Ben Hadad of Syria, has sent me to you with this question, 'Will I recover from this sickness?'"

Psalm 112:9

He generously gives to the needy; his integrity endures. He will be vindicated and honored.

Ecclesiastes 11:1

Send your grain overseas, for after many days you will get a return.

Isaiah 2:20

At that time men will throw their silver and gold idols, which they made for themselves to worship, into the caves where rodents and bats live,

Jonah 1:5

The sailors were so afraid that each cried out to his own god and they flung the ship's cargo overboard to make the ship lighter. Jonah, meanwhile, had gone down into the hold below deck, had lain down, and was sound asleep.

Matthew 16:25-26

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.

Matthew 19:29

And whoever has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

Mark 8:35-37

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

Mark 10:28-30

Peter began to speak to him, "Look, we have left everything to follow you!"

Luke 9:24-25

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.

Acts 27:19

and on the third day they threw the ship's gear overboard with their own hands.

Acts 27:38

When they had eaten enough to be satisfied, they lightened the ship by throwing the wheat into the sea.

Philippians 3:7-8

But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ.

Hebrews 10:34-35

For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain