Parallel Verses

International Standard Version

Whatever it is, it's far off and most profound. Who can attain it?

New American Standard Bible

What has been is remote and exceedingly mysterious. Who can discover it?

King James Version

That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?

Holman Bible

What exists is beyond reach and very deep. Who can discover it?

A Conservative Version

That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?

American Standard Version

That which is, is far off and exceeding deep; who can find it out?

Amplified

Whatever has been is far off, deeply remote and exceedingly mysterious. Who can discover it [for it is beyond the grasp of man]?

Bible in Basic English

Far off is true existence, and very deep; who may have knowledge of it?

Darby Translation

Whatever hath been, is far off, and exceeding deep: who will find it out?

Julia Smith Translation

What was far off, and the depth, deep, who shall find it?

King James 2000

That which is far off, and exceedingly deep, who can find it out?

Lexham Expanded Bible

{Whatever is--it is far beyond comprehension}. Who can discover it?

Modern King James verseion

That which is far off and exceedingly deep, who can find it out?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yea, and so deep that I might not reach unto her.

NET Bible

Whatever has happened is beyond human understanding; it is far deeper than anyone can fathom.

New Heart English Bible

That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?

The Emphasized Bible

Far away, is that which hath been, - and deep, deep, who can find it out?

Webster

That which is far off, and exceedingly deep, who can find it out?

World English Bible

That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?

Youngs Literal Translation

Far off is that which hath been, and deep, deep, who doth find it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

עמק 
`amoq 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

Absolute Wisdom Is Unattainable

23 I used my wisdom to test all of this. I said, "I want to be wise," but it was beyond me. 24 Whatever it is, it's far off and most profound. Who can attain it? 25 I committed myself to understand, to learn, to search for wisdom and explanations, and to understand both the evil that is foolishness and the stupidity that is delusion.


Cross References

Romans 11:33

O how deep are God's riches, and wisdom, and knowledge! How unfathomable are his decisions and unexplainable are his ways!

1 Timothy 6:16

He alone has endless life and lives in inaccessible light. No one has ever seen him, nor can anyone see him. Honor and eternal power belong to him! Amen.

Deuteronomy 30:11-14

Indeed, these commands that I'm giving you today are neither confusing nor unattainable for you.

Job 11:7-8

"Can you search through God's complex things? Can you uncover the limits of the Almighty?

Job 28:12-23

"Where can wisdom be found? Where is understanding's home?

Job 28:28

He has commanded mankind: "To fear the Lord that is wisdom; to move away from evil that is understanding.'"

Psalm 36:6

Your righteousness is like the mountains of God; your justice is like the great depths of the sea. You deliver both people and animals, LORD.

Psalm 139:6

Knowledge like this is too amazing for me. It is beyond my reach, and I cannot fathom it.

Isaiah 55:8-9

For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways," declares the LORD.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain