Parallel Verses

International Standard Version

"I've taken off my clothes am I supposed to put them on again? I've washed my feet am I supposed to get them dirty again?"

New American Standard Bible

“I have taken off my dress,
How can I put it on again?
I have washed my feet,
How can I dirty them again?

King James Version

I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

Holman Bible

W I have taken off my clothing.
How can I put it back on?
I have washed my feet.
How can I get them dirty?

American Standard Version

I have put off my garment; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

Amplified


“I had taken off my dress,
How can I put it on again?
I had washed my feet,
How could I get them dirty again?

Bible in Basic English

I have put off my coat; how may I put it on? My feet are washed; how may I make them unclean?

Darby Translation

I have put off my tunic, how should I put it on? I have washed my feet, how should I pollute them? --

Julia Smith Translation

I put off my tunic, and how shall I put it on? I washed my feet; how shall I defile them?

King James 2000

I have put off my robe; how shall I put it on? I have washed my feet; how could I soil them?

Lexham Expanded Bible

I have taken off my tunic, {must I put it on}? I have bathed my feet, {must I soil them}?

Modern King James verseion

I have put off My coat; How shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have put off my coat: how can I do it on again? I have washed my feet, how shall I defile them again?

NET Bible

The Beloved to Her Lover: "I have already taken off my robe -- must I put it on again? I have already washed my feet -- must I soil them again?"

New Heart English Bible

I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?

The Emphasized Bible

I have put off my tunic, oh how shall I put it on? I have bathed my feet, oh how shall I soil them?

Webster

I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?

World English Bible

I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?

Youngs Literal Translation

I have put off my coat, how do I put it on? I have washed my feet, how do I defile them?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my coat
כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

how
איככה איכה איך 
'eyk 
איככה איכה איך 
'eyk 
Usage: 82
Usage: 82

shall I put it on
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

my feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

טנף 
Tanaph 
Usage: 1

Verse Info

Context Readings

Maiden's Dream: Seeking And Not Finding

2 I was asleep, but my heart was awake. There's a sound! My beloved is knocking. "Open up for me, my sister, my darling, my dove, my perfect one. For my head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night." 3 "I've taken off my clothes am I supposed to put them on again? I've washed my feet am I supposed to get them dirty again?" 4 My beloved reached out his hand for the latch. My feelings for him were aroused.



Cross References

Luke 11:7

Suppose he answers from inside, "Stop bothering me! The door is already locked, and my children are here with us in the bedroom. I can't get up and give you anything!'

Proverbs 3:28

Do not say to your neighbor, "Go, and come back. I will pay you tomorrow," when you have cash with you.

Proverbs 13:4

The lazy person craves, yet receives nothing, but the desires of the diligent are satisfied.

Proverbs 22:13

The lazy person says, "There is a lion outside! I will be killed in the street!"

Matthew 25:5

Since the groom was late, all of them became sleepy and lay down.

Matthew 26:38-43

Then he told them, "I'm so deeply grieved that I feel I'm about to die. Wait here and stay awake with me."

Romans 7:22-23

For I delight in the Law of God in my inner being,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain