Parallel Verses
Youngs Literal Translation
For the living know that they die, and the dead know not anything, and there is no more to them a reward, for their remembrance hath been forgotten.
New American Standard Bible
For the living know they will die; but the dead
King James Version
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Holman Bible
For the living know that they will die, but the dead don’t know anything. There is no longer a reward for them because the memory of them is forgotten.
International Standard Version
At least the living know they will die, but the dead know nothing; they no longer have a reward, since memory about them has been forgotten.
A Conservative Version
For the living know that they shall die, but the dead know not anything, nor have they any more a reward, for the memory of them is forgotten.
American Standard Version
For the living know that they shall die: but the dead know not anything, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Amplified
For the living know that they will die; but the dead know nothing, and they no longer have a reward [here], for the memory of them is forgotten.
Bible in Basic English
The living are conscious that death will come to them, but the dead are not conscious of anything, and they no longer have a reward, because there is no memory of them.
Darby Translation
For the living know that they shall die; but the dead know not anything, neither have they any more a reward, for the memory of them is forgotten.
Julia Smith Translation
For the living know they shall die: and the dead know not any thing, and no more to them a reward; for their remembrance was forgotten.
King James 2000
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Lexham Expanded Bible
For the living know that they will die, but the dead do not know anything. They no longer have a reward, and even the memory of them is forgotten.
Modern King James verseion
For the living know that they shall die; but the dead do not know anything, nor do they have any more a reward; for their memory is forgotten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they that be living, know that they shall die: but they that be dead, know nothing, neither deserve they anymore. For their memorial is forgotten,
NET Bible
For the living know that they will die, but the dead do not know anything; they have no further reward -- and even the memory of them disappears.
New Heart English Bible
For the living know that they will die, but the dead do not know anything, neither do they have any more a reward; for the memory of them is forgotten.
The Emphasized Bible
For, the living, knew that they should die, - -but, the dead, knew not, anything, neither had they any longer a reward, because forgotten was their memory.
Webster
For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.
World English Bible
For the living know that they will die, but the dead don't know anything, neither do they have any more a reward; for the memory of them is forgotten.
Topics
Interlinear
Chay
Yada`
ידע
Yada`
know, known, knowledge, perceive, shew, tell, wist, understand, certainly, acknowledge, acquaintance, consider, declare, teach,
Usage: 946
Muwth
M@uwmah
Sakar
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 9:5
Verse Info
Context Readings
Death Deprives Humans Of Everything In Life
4 But to him who is joined unto all the living there is confidence, for to a living dog it is better than to the dead lion. 5 For the living know that they die, and the dead know not anything, and there is no more to them a reward, for their remembrance hath been forgotten. 6 Their love also, their hatred also, their envy also, hath already perished, and they have no more a portion to the age in all that hath been done under the sun.
Phrases
Names
Cross References
Job 14:21
Honoured are his sons, and he knoweth not; And they are little, and he attendeth not to them.
Isaiah 26:14
Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.
Ecclesiastes 2:16
That there is no remembrance to the wise -- with the fool -- to the age, for that which is already, in the days that are coming is all forgotten, and how dieth the wise? with the fool!
Ecclesiastes 8:10
And so I have seen the wicked buried, and they went in, even from the Holy Place they go, and they are forgotten in the city whether they had so done. This also is vanity.
Psalm 6:5
For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
Ecclesiastes 1:11
There is not a remembrance of former generations; and also of the latter that are, there is no remembrance of them with those that are at the last.
Job 7:8-10
The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes are upon me -- and I am not.
Job 30:23
For I have known To death Thou dost bring me back, And to the house appointed for all living.
Psalm 88:10-12
To the dead dost Thou do wonders? Do Rephaim rise? do they thank Thee? Selah.
Psalm 109:15
They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial.
Ecclesiastes 7:2
Better to go unto a house of mourning, Than to go unto a house of banqueting, For that is the end of all men, And the living layeth it unto his heart.
Isaiah 63:16
For Thou art our Father, For Abraham hath not known us, And Israel doth not acknowledge us, Thou, O Jehovah, art our Father, Our redeemer from the age, is Thy name.
Hebrews 9:27
and as it is laid up to men once to die, and after this -- judgment,