Parallel Verses

Amplified

and having strapped on your feet the gospel of peace in preparation [to face the enemy with firm-footed stability and the readiness produced by the good news].

New American Standard Bible

and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;

King James Version

And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

Holman Bible

and your feet sandaled with readiness
for the gospel of peace.

International Standard Version

and being firm-footed in the gospel of peace.

A Conservative Version

and having shod your feet in preparation of the good-news of peace.

American Standard Version

and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;

An Understandable Version

And put on your shoes, ready to [go and] spread the Gospel of peace.

Anderson New Testament

and having your feet shod with that preparation for defense supplied by the gospel of peace;

Bible in Basic English

Be ready with the good news of peace as shoes on your feet;

Common New Testament

and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;

Daniel Mace New Testament

wing your feet with the gospel of peace:

Darby Translation

and shod your feet with the preparation of the glad tidings of peace:

Godbey New Testament

and being shod as to your feet with the preparation of the gospel of peace;

Goodspeed New Testament

and on your feet put the readiness the good news of peace brings.

John Wesley New Testament

And having your feet shod with the preparation of the gospel of peace.

Julia Smith Translation

And fastened under the feet in preparation of the good news of peace;

King James 2000

And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

Lexham Expanded Bible

and binding [shoes] under your feet with the preparation of the good news of peace,

Modern King James verseion

and your feet shod with the preparation of the gospel of peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shod with shoes prepared by the gospel of peace.

Moffatt New Testament

and have your feet shod with the stability of the gospel of peace;

Montgomery New Testament

and having your feet shod with the stability of the gospel of peace.

NET Bible

by fitting your feet with the preparation that comes from the good news of peace,

New Heart English Bible

and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace;

Noyes New Testament

and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;

Sawyer New Testament

and bound your feet with the preparation of the gospel of peace;

The Emphasized Bible

And shod your feet with the readiness of the glad-message of peace;

Thomas Haweis New Testament

and underneath your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

Twentieth Century New Testament

And with the readiness to serve the Good News of Peace as shoes for your feet.

Webster

And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

Weymouth New Testament

as well as the shoes of the Good News of peace-- a firm foundation for your feet.

Williams New Testament

and put on your feet the preparation the good news of peace supplies.

World English Bible

and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace;

Worrell New Testament

and having shod your feet with the preparation of the Gospel of peace;

Worsley New Testament

and having your feet shod with the preparation of the gospel of peace:

Youngs Literal Translation

and having the feet shod in the preparation of the good-news of the peace;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πούς 
Pous 
Usage: 67

ὑποδέω 
Hupodeo 
bind on, shod, be shod with
Usage: 3

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἑτοιμασία 
hetoimasia 
Usage: 1

of the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

Context Readings

Spiritual Warfare

14 So stand firm and hold your ground, having tightened the wide band of truth (personal integrity, moral courage) around your waist and having put on the breastplate of righteousness (an upright heart), 15 and having strapped on your feet the gospel of peace in preparation [to face the enemy with firm-footed stability and the readiness produced by the good news]. 16 Above all, lift up the [protective] shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.


Cross References

Isaiah 52:7


How beautiful and delightful on the mountains
Are the feet of him who brings good news,
Who announces peace,
Who brings good news of good [things],
Who announces salvation,
Who says to Zion, “Your God reigns!”

Romans 10:15

And how will they preach unless they are commissioned and sent [for that purpose]? Just as it is written and forever remains written, “How beautiful are the feet of those who bring good news of good things!”

Habakkuk 3:19


The Lord God is my strength [my source of courage, my invincible army];
He has made my feet [steady and sure] like hinds’ feet
And makes me walk [forward with spiritual confidence] on my high places [of challenge and responsibility].


For the choir director, on my stringed instruments.

Luke 15:22

But the father said to his servants, ‘Quickly bring out the best robe [for the guest of honor] and put it on him; and give him a ring for his hand, and sandals for his feet.

2 Corinthians 5:18-21

But all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ [making us acceptable to Him] and gave us the ministry of reconciliation [so that by our example we might bring others to Him],

Deuteronomy 33:25


“Your strongholds will be iron and bronze,
And as your days are, so will your strength, your rest and security be.

Song of Songs 7:1

(The Bridegroom)“Why should you gaze at the Shulammite,
As at the dance of the two armies?“How beautiful are your feet in sandals,
O prince’s daughter!
The curves of your hips are like jewels,
The work of the hands of an artist.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain