Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Ciertamente, tú rechazas el temor, e impides la meditación delante de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tú también disipas el temor, y menoscabas la oración delante de Dios.

Reina Valera 1909

Tú también disipas el temor, Y menoscabas la oración delante de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ciertamente, tú rechazas la reverencia, E impides la meditación delante de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tú también disipas el temor, y menoscabas la oración delante de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Tú también disipas el temor, y menosprecias la oración delante de Dios.

New American Standard Bible

"Indeed, you do away with reverence And hinder meditation before God.

Referencias Cruzadas

1 Crónicas 10:13-14

Así murió Saúl por la transgresión que cometió contra el SEÑOR por no haber guardado la palabra del SEÑOR, y también porque consultó y pidió consejo a una médium,

Job 4:5-6

Pero ahora que te ha llegado a ti, te impacientas; te toca a ti, y te desalientas.

Job 5:8

Pero yo buscaría a Dios, y delante de Dios presentaría mi causa;

Job 6:14

Para el abatido, {debe haber} compasión de parte de su amigo; no sea que abandone el temor del Todopoderoso.

Job 27:10

¿Se deleitará en el Todopoderoso? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

Salmos 36:1-3

Para el director del coro. {Salmo} de David, siervo del SEÑOR.La transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de Dios delante de sus ojos.

Salmos 119:126

Es tiempo de que actúe el SEÑOR, {porque} han quebrantado tu ley.

Oseas 7:14

Y no claman a mí de corazón cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se reunen, {y} se alejan de mí.

Amós 6:10

Entonces su tío o su incinerador, levantará a cada uno para sacar {sus} huesos de la casa, y dirá al que está en el fondo de la casa: ¿Hay {alguien} más contigo? Y {éste} responderá: Nadie. Entonces {aquél} dirá: Calla, porque no se debe hacer mención del nombre del SEÑOR.

Sofonías 1:6

a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado.

Lucas 18:1

Y les refería {Jesús} una parábola para enseñar{les} que ellos debían orar en todo tiempo, y no desfallecer,

Romanos 3:31

¿Anulamos entonces la ley por medio de la fe? ¡De ningún modo! Al contrario, confirmamos la ley.

Gálatas 2:21

No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia {viene} por medio de {la} ley, entonces Cristo murió en vano.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 ¿Debe argumentar con razones inútiles o con palabras sin provecho? 4 Ciertamente, tú rechazas el temor, e impides la meditación delante de Dios. 5 Porque tu iniquidad enseña a tu boca, y escoges el lenguaje de los astutos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org