Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Ellos respondieron, y le dijeron: Si este hombre no fuera malhechor, no te lo hubiéramos entregado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Respondieron y le dijeron: Si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado.

Reina Valera 1909

Respondieron y dijéronle: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ellos respondieron: ``Si este hombre no fuera malhechor, no se Lo hubiéramos entregado."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Respondieron y le dijeron: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Respondieron y le dijeron: Si Éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado.

New American Standard Bible

They answered and said to him, "If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you."

Referencias Cruzadas

Marcos 10:33

He aquí, subimos a Jerusalén, y el Hijo del Hombre será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas, y le condenarán a muerte y le entregarán a los gentiles.

Marcos 15:3

Y los principales sacerdotes le acusaban de muchas cosas.

Lucas 20:19-26

Los escribas y los principales sacerdotes procuraron echarle mano en aquella misma hora, pero temieron al pueblo; porque comprendieron que contra ellos había dicho esta parábola.

Lucas 23:2-5

Y comenzaron a acusarle, diciendo: Hemos hallado que éste pervierte a nuestra nación, prohibiendo pagar impuesto al César, y diciendo que El mismo es Cristo, un Rey.

Lucas 24:7

diciendo que el Hijo del Hombre debía ser entregado en manos de hombres pecadores, y ser crucificado, y al tercer día resucitar.

Juan 19:12

Como resultado de esto, Pilato procuraba soltarle, pero los judíos gritaron, diciendo: Si sueltas a éste, no eres amigo del César; todo el que se hace rey se opone al César.

Hechos 3:13

El Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob, el Dios de nuestros padres, ha glorificado a su siervo Jesús, {al que} vosotros entregasteis y repudiasteis en presencia de Pilato, cuando éste había resuelto ponerle en libertad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org