Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Inclinaré al proverbio mi oído, con el arpa declararé mi enigma.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Acomodaré a ejemplos mi oído; declararé con el arpa mi enigma.

Reina Valera 1909

Acomodaré á ejemplos mi oído: Declararé con el arpa mi enigma.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Inclinaré al proverbio mi oído, Con el arpa declararé mi enigma.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Acomodaré a ejemplos mi oído; declararé con el arpa mi enigma.

Spanish: Reina Valera Gómez

Inclinaré mi oído al proverbio; declararé con el arpa mi enigma.

New American Standard Bible

I will incline my ear to a proverb; I will express my riddle on the harp.

Referencias Cruzadas

Salmos 78:2

En parábolas abriré mi boca; hablaré enigmas de la antigüedad,

Números 12:8

Cara a cara hablo con él, abiertamente y no en dichos oscuros, y él contempla la imagen del SEÑOR. ¿Por qué, pues, no temisteis hablar contra mi siervo, contra Moisés?

Proverbios 1:6

para entender proverbio y metáfora, las palabras de los sabios y sus enigmas.

Mateo 13:35

para que se cumpliera lo dicho por medio del profeta, cuando dijo: ABRIRE MI BOCA EN PARABOLAS; HABLARE DE COSAS OCULTAS DESDE LA FUNDACION DEL MUNDO.

Números 23:7

Y comenzó su profecía, y dijo: Desde Aram me ha traído Balac, rey de Moab, desde los montes del oriente: ``Ven, y maldíceme a Jacob; ven, y condena a Israel."

Ezequiel 20:49

Entonces dije: ¡Ah, Señor DIOS! Ellos dicen de mí: `` ¿No habla éste {más que} parábolas?"

Daniel 8:23

Y al final de su reinado, cuando los transgresores se acaben, se levantará un rey, insolente y hábil en intrigas.

Mateo 13:11-15

Y respondiendo El, les dijo: Porque a vosotros se os ha concedido conocer los misterios del reino de los cielos, pero a ellos no se les ha concedido.

Lucas 12:3

Por lo cual, todo lo que habéis dicho en la oscuridad se oirá a la luz, y lo que habéis susurrado en las habitaciones interiores, será proclamado desde las azoteas.

2 Corintios 3:12

Teniendo, por tanto, tal esperanza, hablamos con mucha franqueza,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org