Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El justo se alegrará cuando vea la venganza, se lavará los pies en la sangre de los impíos;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Se alegrará el justo cuando viere la venganza; sus pies lavará en la sangre del impío.

Reina Valera 1909

Alegraráse el justo cuando viere la venganza: Sus pies lavará en la sangre del impío.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El justo se alegrará cuando vea la venganza, Se lavará los pies en la sangre de los impíos;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Se alegrará el justo cuando viere la venganza; sus pies lavará en la sangre del impío.

Spanish: Reina Valera Gómez

Se alegrará el justo cuando viere la venganza; sus pies lavará en la sangre del impío.

New American Standard Bible

The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked.

Referencias Cruzadas

Salmos 68:23

para que tu pie los aplaste en sangre, y la lengua de tus perros {tenga} la porción de {tus} enemigos.

Salmos 64:10

El justo se alegrará en el SEÑOR, y en El se refugiará; y todos los rectos de corazón se gloriarán.

Salmos 107:42

Los rectos lo ven y se alegran, pero toda iniquidad cierra su boca.

Deuteronomio 32:43

Regocijaos, naciones, {con} su pueblo, porque El vengará la sangre de sus siervos; traerá venganza sobre sus adversarios, y hará expiación por su tierra {y} su pueblo.

Jueces 5:31

Así perezcan todos tus enemigos, oh SEÑOR; mas sean los que te aman como la salida del sol en su fuerza. Y el país tuvo descanso por cuarenta años.

Job 22:19

Los justos ven y se alegran, y el inocente se burla de ellos,

Job 29:6

cuando en leche se bañaban mis pies, y la roca me derramaba ríos de aceite!

Salmos 52:6

Los justos verán {esto} y temerán, y se reirán de él, {diciendo:}

Salmos 68:1-3

Para el director del coro. Salmo de David. Cántico.Levántese Dios; sean esparcidos sus enemigos, y huyan delante de El los que le aborrecen.

Salmos 91:8

Con tus ojos mirarás y verás la paga de los impíos.

Proverbios 11:10

Con el bien de los justos, se regocija la ciudad, y cuando perecen los impíos, hay gritos de alegría.

Apocalipsis 11:17-18

diciendo: Te damos gracias, oh Señor Dios Todopoderoso, el que eres y el que eras, porque has tomado tu gran poder y has comenzado a reinar.

Apocalipsis 14:20

Y el lagar fue pisado fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre {que subió} hasta los frenos de los caballos por una distancia como de trescientos veinte kilómetros.

Apocalipsis 18:20

Regocíjate sobre ella, cielo, y {también vosotros,} santos, apóstoles y profetas, porque Dios ha pronunciado juicio por vosotros contra ella.

Apocalipsis 19:1-6

Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía: ¡Aleluya! La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org