Parallel Verses

Holman Bible

These events took place during the days of Ahasuerus, who ruled 127 provinces from India to Cush.

New American Standard Bible

Now it took place in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned from India to Ethiopia over 127 provinces,

King James Version

Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:)

International Standard Version

This is a record of what happened during the reign of Ahasuerus, the Ahasuerus who ruled over 127 provinces from India to Cush.

A Conservative Version

Now it came to pass in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia over a hundred and twenty-seven provinces),

American Standard Version

Now it came to pass in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even unto Ethiopia, over a hundred and seven and twenty provinces),

Amplified

It was in the days of Ahasuerus (Xerxes) who reigned from India to Ethiopia (Cush) over 127 provinces,

Bible in Basic English

Now it came about in the days of Ahasuerus, (that Ahasuerus who was ruler of a hundred and twenty-seven divisions of the kingdom, from India as far as Ethiopia:)

Darby Translation

And it came to pass in the days of Ahasuerus (that is, the Ahasuerus that reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces),

Julia Smith Translation

And it will be in the days of Ahasuerus, (this Ahasuerus reigned from India and even to Cush; seven and twenty and one hundred provinces:)

King James 2000

Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus who reigned, from India even unto Ethiopia, over a hundred and seven and twenty provinces:)

Lexham Expanded Bible

And it happened in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned from India to Cush--[over] one hundred and twenty-seven provinces.

Modern King James verseion

And it happened in the days of Ahasuerus (this is the Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It fortuned in the days of Ahasuerus - which reigned from India unto Ethiopia, over a hundred and seven and twenty lands -

NET Bible

The following events happened in the days of Ahasuerus. (I am referring to that Ahasuerus who used to rule over a hundred and twenty-seven provinces extending all the way from India to Ethiopia.)

New Heart English Bible

Now it happened in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over one hundred twenty-seven provinces),

The Emphasized Bible

And it came to pass, in the days of Ahasuerus, - the same, Ahasuerus that reigned from India even unto Ethiopia, a hundred and twenty-seven provinces:

Webster

Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus who reigned from India even to Cush, over a hundred and seven and twenty provinces:)

World English Bible

Now it happened in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over one hundred twenty-seven provinces),

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in the days of Ahasuerus -- he is Ahasuerus who is reigning from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now it came to pass in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

מלך 
Malak 
Usage: 350

הדוּ 
Hoduw 
Usage: 2

כּוּשׁ 
Kuwsh 
Usage: 30

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and twenty
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

References

Images Esther 1:1

Prayers for Esther 1:1

Context Readings

The King's Banquets

1 These events took place during the days of Ahasuerus, who ruled 127 provinces from India to Cush. 2 In those days King Ahasuerus reigned from his royal throne in the fortress at Susa.


Cross References

Esther 8:9

On the twenty-third day of the third month (that is, the month Sivan), the royal scribes were summoned. Everything was written exactly as Mordecai ordered for the Jews, to the satraps, the governors, and the officials of the 127 provinces from India to Cush. The edict was written for each province in its own script, for each ethnic group in its own language, and to the Jews in their own script and language.

Ezra 4:6

At the beginning of the reign of Ahasuerus, the people who were already in the land wrote an accusation against the residents of Judah and Jerusalem.

Daniel 6:1

Darius decided to appoint 120 satraps over the kingdom, stationed throughout the realm,

Daniel 9:1

In the first year of Darius, the son of Ahasuerus, a Mede by birth, who was ruler over the kingdom of the Chaldeans:

Esther 9:30

He sent letters with messages of peace and faithfulness to all the Jews who were in the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus,

Isaiah 18:1

Ah! The land of buzzing insect wings
beyond the rivers of Cush

Isaiah 37:9

The king had heard this about Tirhakah king of Cush: “He has set out to fight against you.” So when he heard this, he sent messengers to Hezekiah, saying,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain