Parallel Verses

International Standard Version

Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I've prepared for him."

New American Standard Bible

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

King James Version

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Holman Bible

“If it pleases the king,” Esther replied, “may the king and Haman come today to the banquet I have prepared for them.”

A Conservative Version

And Esther said, If it seems good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

American Standard Version

And Esther said, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Amplified

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

Bible in Basic English

And Esther in answer said, If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the feast which I have made ready for him.

Darby Translation

And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

Julia Smith Translation

And Esther will say, If good to the king, will the king come, and Haman, this day, to the drinking which I made for him?

King James 2000

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Lexham Expanded Bible

And Esther said, "If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Modern King James verseion

And Esther answered, If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet which I have prepared for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared."

NET Bible

Esther replied, "If the king is so inclined, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

New Heart English Bible

Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

The Emphasized Bible

Then said Esther, If, unto the king, it seem good, let the king with Haman come in this day, unto the banquet which I have prepared for him.

Webster

And Esther answered, If it shall seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

World English Bible

Esther said, "If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Youngs Literal Translation

And Esther saith, 'If unto the king it be good, the king doth come in, and Haman, to-day, unto the banquet that I have made for him;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Esther
אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

If it seem good
טוב 
Towb 
Usage: 31

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

let the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

References

Fausets

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

3 The king asked her, "What do you want, Queen Esther? What is your request? Even if it's half of the kingdom, it will be given to you." 4 Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I've prepared for him." 5 The king responded, "Bring Haman quickly so we may do what Esther has requested." So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.


Cross References

Esther 5:8

If I've found favor with the king and if it pleases the king to grant my petition and to honor my request, let the king and Haman come to the banquet that I'll prepare for them tomorrow, and then I'll do what the king has said."

Genesis 27:25

"Come closer to me," Isaac replied, "so I can eat some of the game, my son, and then bless you." So Jacob came closer, and Isaac ate. Jacob also brought wine so his father could drink.

Genesis 32:20

You are to tell him, "Look! Your servant Jacob is coming along behind us.'"

Esther 3:15

The couriers went out, urged on by the king's command, and the edict was issued in Susa the capital. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was thrown into confusion.

Psalm 112:5

It is good for the person who lends generously, conducting his affairs with fairness.

Proverbs 29:11

The fool vents all his feelings, but the wise person keeps them to himself.

1 Corinthians 14:20

Brothers, stop being childish in your thinking. Be like infants with respect to evil, but think like adults.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain