Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and a poor man thou dost not honour in his strife.

New American Standard Bible

nor shall you be partial to a poor man in his dispute.

King James Version

Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

Holman Bible

Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit.

International Standard Version

You are not to show partiality to a poor man in his lawsuit.

A Conservative Version

neither shall thou favor a poor man in his case.

American Standard Version

neither shalt thou favor a poor man in his cause.

Amplified

nor shall you favor or be partial to a poor man in his dispute [simply because he is poor].

Bible in Basic English

But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.

Darby Translation

Neither shalt thou favour a poor man in his cause.

Julia Smith Translation

And the poor one thou shalt not make proud in his cause.

King James 2000

Neither shall you be partial to a poor man in his cause.

Lexham Expanded Bible

You will not be partial to a powerless [person] in his legal dispute.

Modern King James verseion

And you should not favor a poor man in his cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither shalt thou paint a poor man's cause.

NET Bible

and you must not show partiality to a poor man in his lawsuit.

New Heart English Bible

neither shall you favor a poor man in his cause.

The Emphasized Bible

Even a poor man, shalt thou not prefer in his quarrel.

Webster

Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

World English Bible

neither shall you favor a poor man in his cause.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

References

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Regulations Regarding Justice

2 Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause others to turn aside; 3 and a poor man thou dost not honour in his strife. 4 'When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;


Cross References

Leviticus 19:15

'Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.

Deuteronomy 1:17

ye do not discern faces in judgment; as the little so the great ye do hear; ye are not afraid of the face of any, for the judgment is God's, and the thing which is too hard for you, ye bring near unto me, and I have heard it;

Psalm 82:2-3

Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? Selah.

James 3:17

and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain