Parallel Verses

Holman Bible

He said to him, “I am Yahweh; tell Pharaoh king of Egypt everything I am telling you.”

New American Standard Bible

that the Lord spoke to Moses, saying, “I am the Lord; speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you.”

King James Version

That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.

International Standard Version

that the LORD told Moses, "I am the LORD. Tell Pharaoh, king of Egypt, everything that I'm saying to you."

A Conservative Version

that LORD spoke to Moses, saying, I am LORD. Speak thou to Pharaoh king of Egypt all that I speak to thee.

American Standard Version

that Jehovah spake unto Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee.

Amplified

that He said, “I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt everything that I say to you.”

Bible in Basic English

The Lord said to Moses, I am the Lord: say to Pharaoh, king of Egypt, everything I am saying to you.

Darby Translation

that Jehovah spoke to Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah will speak to Moses, saying, I am Jehovah; speak to Pharaoh king of Egypt, all which I say to thee.

King James 2000

That the LORD spoke unto Moses, saying, I am the LORD: speak you unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto you.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh spoke to Moses, saying, "I [am] Yahweh. Speak to Pharaoh, the king of Egypt, all that I [am] speaking to you."

Modern King James verseion

Jehovah spoke to Moses, saying, I am Jehovah. You speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he spake unto him saying, "I am the LORD, see that thou speak unto Pharaoh the king of Egypt all that I say unto thee."

NET Bible

he said to him, "I am the Lord. Tell Pharaoh king of Egypt all that I am telling you."

New Heart English Bible

that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."

The Emphasized Bible

So then Yahweh spake unto Moses, saying - I, am Yahweh: Speak thou unto Pharaoh king of Egypt, all that, I, am speaking unto thee.

Webster

That the LORD spoke to Moses, saying, I am the LORD: speak thou to Pharaoh, king of Egypt, all that I say to thee.

World English Bible

that Yahweh spoke to Moses, saying, "I am Yahweh. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."

Youngs Literal Translation

that Jehovah speaketh unto Moses, saying, 'I am Jehovah, speak unto Pharaoh king of Egypt all that I am speaking unto thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

I am the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

thou unto Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Hastings

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

28 On the day the Lord spoke to Moses in the land of Egypt, 29 He said to him, “I am Yahweh; tell Pharaoh king of Egypt everything I am telling you.” 30 But Moses replied in the Lord’s presence, “Since I am such a poor speaker, how will Pharaoh listen to me?”


Cross References

Exodus 6:11

“Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go from his land.”

Exodus 7:2

You must say whatever I command you; then Aaron your brother must declare it to Pharaoh so that he will let the Israelites go from his land.

Exodus 6:2

Then God spoke to Moses, telling him, “I am Yahweh.

Exodus 6:6

“Therefore tell the Israelites: I am Yahweh, and I will deliver you from the forced labor of the Egyptians and free you from slavery to them. I will redeem you with an outstretched arm and great acts of judgment.

Exodus 6:8

I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession. I am Yahweh.”

Jeremiah 1:7-8

Then the Lord said to me:

Do not say, “I am only a youth,”
for you will go to everyone I send you to
and speak whatever I tell you.

Jeremiah 1:17-19

“Now, get ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them or I will cause you to cower before them.

Jeremiah 23:28

The prophet who has only a dream should recount the dream, but the one who has My word should speak My word truthfully, for what is straw compared to grain?”—this is the Lord’s declaration.

Jeremiah 26:2

“This is what the Lord says: Stand in the courtyard of the Lord’s temple and speak all the words I have commanded you to speak to all Judah’s cities that are coming to worship there. Do not hold back a word.

Ezekiel 2:6-7

“But you, son of man, do not be afraid of them or their words, though briers and thorns are beside you and you live among scorpions. Don’t be afraid of their words or be discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.

Ezekiel 3:11

Go to your people, the exiles, and speak to them. Tell them, ‘This is what the Lord God says,’ whether they listen or refuse to listen.”

Ezekiel 3:17

“Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”

Acts 20:27

for I did not shrink back from declaring to you the whole plan of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain