Parallel Verses

Holman Bible

I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I did not reveal My name Yahweh to them.

New American Standard Bible

and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by My name, Lord, I did not make Myself known to them.

King James Version

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

International Standard Version

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

A Conservative Version

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but I was not known to them by my name LORD.

American Standard Version

and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; but by my name Jehovah I was not known to them.

Amplified

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Israel) as God Almighty [El Shaddai], but by My name, Lord, I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].

Bible in Basic English

I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.

Darby Translation

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as the Almighty God; but by my name Jehovah I was not made known to them.

Julia Smith Translation

And I shall be seen to Abraham, to Isaak, and to Jacob, by God Almighty; and my name Jehovah I was not known to them.

King James 2000

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name the LORD was I not known to them.

Lexham Expanded Bible

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai, but by my name Yahweh I was not known to them.

Modern King James verseion

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty. But I was not known to them by the name JEHOVAH.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I appeared unto Abraham, Isaac and Jacob an Almighty God: but in my name Jehovah was I not known unto them.

NET Bible

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by my name 'the Lord' I was not known to them.

New Heart English Bible

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as El Shaddai; but by my name the LORD I was not known to them.

The Emphasized Bible

I appeared, therefore, unto Abraham unto Isaac, and unto Jacob, as GOD Almighty, - although, by my name Yahweh was I not made known to them;

Webster

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

World English Bible

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.

Youngs Literal Translation

and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I appeared
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and unto Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

by the name of God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

but by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Context Readings

God Promises Freedom

2 Then God spoke to Moses, telling him, “I am Yahweh. 3 I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I did not reveal My name Yahweh to them. 4 I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as foreigners.



Cross References

Psalm 83:18

May they know that You alone—
whose name is Yahweh—
are the Most High over all the earth.

Genesis 17:1

When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.

Psalm 68:4

Sing to God! Sing praises to His name.
Exalt Him who rides on the clouds
His name is Yahweh—and rejoice before Him.

Genesis 48:3

Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me.

Exodus 3:14

God replied to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: I AM has sent me to you.”

John 8:58

Jesus said to them, “I assure you: Before Abraham was, I am.”

Genesis 35:11

God also said to him:

I am God Almighty.
Be fruitful and multiply.
A nation, indeed an assembly of nations,
will come from you,
and kings will descend from you.

Isaiah 44:6

This is what the Lord, the King of Israel and its Redeemer, the Lord of Hosts, says:

I am the first and I am the last.
There is no God but Me.

Revelation 1:4

John:

To the seven churches in Asia.

Grace and peace to you from the One who is, who was, and who is coming; from the seven spirits before His throne;

Genesis 12:7-8

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.

Genesis 13:18

So Abram moved his tent and went to live near the oaks of Mamre at Hebron, where he built an altar to the Lord.

Genesis 22:14

And Abraham named that place The Lord Will Provide, so today it is said: “It will be provided on the Lord’s mountain.”

Genesis 28:3

May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you so that you become an assembly of peoples.

Isaiah 42:8

I am Yahweh, that is My name;
I will not give My glory to another
or My praise to idols.

Isaiah 52:5-6

So now what have I here”—
this is the Lord’s declaration—
“that My people are taken away for nothing?
Its rulers wail”—
this is the Lord’s declaration—
“and My name is continually blasphemed all day long.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain