Parallel Verses
King James Version
And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.
New American Standard Bible
Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is
Holman Bible
Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is hard: he refuses to let the people go.
International Standard Version
Then the LORD told Moses, "Pharaoh's heart is hard. He has refused to let the people go.
A Conservative Version
And LORD said to Moses, Pharaoh's heart is stubborn; he refuses to let the people go.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Pharaoh's heart is stubborn, he refuseth to let the people go.
Amplified
Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is hard; he refuses to let the people go.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses and Aaron, Pharaoh's heart is unchanged; he will not let the people go.
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Pharaoh's heart is hardened: he refuseth to let the people go.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Moses, Pharaoh's heart was heavy; he refused to send forth the people.
King James 2000
And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuses to let the people go.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Moses, "Pharaoh's heart [is] {insensitive}; he refuses to release the people.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Moses, Pharaoh's heart is hardened. He refuses to let the people go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the LORD unto Moses, "Pharaoh's heart is hardened, and he refuseth to let the people go.
NET Bible
The Lord said to Moses, "Pharaoh's heart is hard; he refuses to release the people.
New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses, Dull, is the heart of Pharaoh, - he hath refused to let the people go.
Webster
And the LORD said to Moses, Pharaoh's heart is hardened; he refuseth to let the people go.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'The heart of Pharaoh hath been hard, he hath refused to send the people away;
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Judgments » Egyptians, the plagues and overthrow
Interlinear
Leb
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Exodus 7:14
Verse Info
Context Readings
Plague One: Blood
13 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said. 14 And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go. 15 Get thee unto Pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand.
Cross References
Exodus 8:15
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Exodus 10:1
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
Exodus 10:20
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Exodus 10:27
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Exodus 4:23
And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn.
Exodus 8:2
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:
Exodus 9:2
For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
Exodus 10:4
Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:
Isaiah 1:20
But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Jeremiah 8:5
Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.
Jeremiah 9:6
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
Zechariah 7:12
Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.
Hebrews 12:25
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven: