Parallel Verses

Holman Bible

But if you refuse to let them go and keep holding them,

New American Standard Bible

For if you refuse to let them go and continue to hold them,

King James Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

International Standard Version

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

A Conservative Version

For if thou refuse to let them go, and will still hold them,

American Standard Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Amplified

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

Bible in Basic English

For if you will not let them go, but still keep them in your power,

Darby Translation

For if thou refuse to let them go, and shalt retain them still,

Julia Smith Translation

For if thou refusest to send forth, but yet thou holdest fast upon them,

King James 2000

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Lexham Expanded Bible

But if you [are] refusing to release and you still [are] keeping hold of them,

Modern King James verseion

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wilt not let them go but wilt hold them still:

NET Bible

For if you refuse to release them and continue holding them,

New Heart English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

The Emphasized Bible

But, if, refusing, thou art to let them go, - and still art holding them fast,

Webster

For if thou shalt refuse to let them go, and wilt hold them still,

World English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

Youngs Literal Translation

for, if thou art refusing to send away, and art still keeping hold upon them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For if thou refuse
מאן 
Ma'en 
Usage: 4

to let them go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Five: Livestock Death

1 Then the Lord said to Moses, “Go in to Pharaoh and say to him: This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: Let My people go, so that they may worship Me. 2 But if you refuse to let them go and keep holding them, 3 then the Lord’s hand will bring a severe plague against your livestock in the field—the horses, donkeys, camels, herds, and flocks.


Cross References

Exodus 8:2

But if you refuse to let them go, then I will plague all your territory with frogs.

Exodus 4:23

I told you: Let My son go so that he may worship Me, but you refused to let him go. Now I will kill your firstborn son!”

Exodus 10:4

But if you refuse to let My people go, then tomorrow I will bring locusts into your territory.

Leviticus 26:14-16

“But if you do not obey Me and observe all these commands—

Leviticus 26:23-24

“If in spite of these things you do not accept My discipline, but act with hostility toward Me,

Leviticus 26:27-28

“And if in spite of this you do not obey Me but act with hostility toward Me,

Psalm 7:11-12

God is a righteous judge
and a God who shows His wrath every day.

Psalm 68:21

Surely God crushes the heads of His enemies,
the hairy head of one who goes on in his guilty acts.

Isaiah 1:20

But if you refuse and rebel,
you will be devoured by the sword.”
For the mouth of the Lord has spoken.

Romans 2:8

but wrath and indignation to those who are self-seeking and disobey the truth but are obeying unrighteousness;

Revelation 2:21-22

I gave her time to repent, but she does not want to repent of her sexual immorality.

Revelation 16:9

and people were burned by the intense heat. So they blasphemed the name of God, who had the power over these plagues, and they did not repent and give Him glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain