Parallel Verses

Amplified

Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

New American Standard Bible

Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

King James Version

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

Holman Bible

You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’

International Standard Version

Tell them, "I'm a sign for you. Just as I enacted it, it's going to happen to them. They'll go into exile and captivity.

A Conservative Version

Say, I am your sign. Just as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.

American Standard Version

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them; they shall go into exile, into captivity.

Bible in Basic English

Say, I am your sign: as I have done, so will it be done to them: they will go away as prisoners.

Darby Translation

Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity.

Julia Smith Translation

Say, I am your wonder: as I did, so it shall be done to them: by emigrating, they shall go into captivity.

King James 2000

Say, I am your sign: like I have done, so shall it be done unto them: they shall move and go into captivity.

Lexham Expanded Bible

Say, 'I am your sign, [and] {just as} I did, so will it be done to them in the exile; into captivity they will go.'

Modern King James verseion

Say, I am your sign: As I have done, so it shall be done to them. They shall go into exile, into captivity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell them I am your show-token: like as I have done, so shall it happen unto you. Flit shall ye also, and go into captivity.

NET Bible

Say, 'I am an object lesson for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile and captivity.'

New Heart English Bible

Say, 'I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.'

The Emphasized Bible

Say, I, am your sign: As I have done, so. shall it be done to them, Into exile - into captivity, shall they go.

Webster

Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity.

World English Bible

Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.

Youngs Literal Translation

Say: I am your type; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they do go.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am your sign
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

so shall it be done

Usage: 0

גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

and go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ezekiel 12:11

References

Images Ezekiel 12:11

Prayers for Ezekiel 12:11

Context Readings

The Announcement Of The Imminent Coming Of The Exile

10 Say to them, ‘Thus says the Lord God, “This oracle (a burden to be carried) concerns the prince (Zedekiah) in Jerusalem as well as all the house of Israel who are there.”’ 11 Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ 12 The prince who is among them will load his provisions and supplies on his shoulder in the dark and go out. They will dig a hole through the wall to go out. He will cover his face so that he cannot see the land with his eyes.


Cross References

Jeremiah 15:2

And it shall be that when they say to you, ‘Where should we go?’ then tell them, ‘Thus says the Lord:

“Those [destined] for death, to death;
Those for the sword, to the sword;
Those for famine, to famine;
Those for captivity, to captivity.”’

Jeremiah 52:15

Then Nebuzaradan the captain of the guard took away into exile some of the poorest of the people, those who were left in the city [at the time it was captured], along with those who deserted to join the king of Babylon [during the siege] and the rest of the artisans.

Jeremiah 52:28-30

This is the number of people whom Nebuchadnezzar took captive and exiled: in the seventh year, 3,023 Jews;

Ezekiel 12:6

As they look on, load the provisions and supplies on your shoulder and carry it out in the dark. You shall cover your face so that you cannot see the land, for I have set you as a sign to the house of Israel.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain