Parallel Verses
Holman Bible
“In addition, they sent for men who came from far away when a messenger was dispatched to them. And look how they came! You bathed, painted your eyes,
New American Standard Bible
“Furthermore,
King James Version
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
International Standard Version
"In addition, they sent messengers for men to come from afar. When they arrived, you bathed yourself for them, painted your eyes, adorned yourself with jewelry,
A Conservative Version
And furthermore ye have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent. And, lo, they came, for whom thou washed thyself, painted thine eyes, and decked thyself with ornaments,
American Standard Version
And furthermore ye have sent for men that come from far, unto whom a messenger was sent, and, lo, they came; for whom thou didst wash thyself, paint thine eyes, and deck thyself with ornaments,
Amplified
“Furthermore, you have even sent a messenger for men to come from far away; and behold, they came—those for whom you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with ornaments;
Bible in Basic English
And she even sent for men to come from far away, to whom a servant was sent, and they came: for whom she was washing her body and painting her eyes and making herself fair with ornaments.
Darby Translation
And furthermore, they sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and behold, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thine eyes, and deckedst thyself with ornaments;
Julia Smith Translation
And also that ye will send to men coming from far off, whom a messenger was sent to them, and behold, they came: for whom thou didst wash, thou paintedst thine eyes, and thou didst deck with ornaments.
King James 2000
And furthermore, that you have sent for men to come from afar, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom you did wash yourself, painted your eyes, and decked yourself with ornaments,
Lexham Expanded Bible
{What is worse}, they sent for men {who come} from a distant place, [to] whom a messenger [was] sent to them, and look! They came! [Men] for whom you bathed and painted your eyes, and you adorned yourself [with] an ornament.
Modern King James verseion
And they have even sent for men to come from far, to whom a messenger was sent. And lo, they came. You washed yourself for them, painted your eyes, and adorned yourself with ornaments,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Beside all this, thou hast sent thy messengers for men out of far countries: and when they came, thou hast bathed, trimmed and set forth thyself of the best fashion.
NET Bible
"They even sent for men from far away; when the messenger arrived, those men set out. For them you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with jewelry.
New Heart English Bible
"'Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and decorate yourself with ornaments,
The Emphasized Bible
Yea verily, that ye must needs send for men, ready to come in. from afar-in that a messenger was sent unto them. and to they came, For whom thou didst bathe thyself Paint thine eyes And deck thyself with ornaments.
Webster
And furthermore, that ye have sent for men to come from far, to whom a messenger was sent; and lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paint thy eyes, and deck thyself with ornaments,
World English Bible
Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and decorate yourself with ornaments,
Youngs Literal Translation
And also that they send to men coming from afar, Unto whom a messenger is sent, And lo, they have come in for whom thou hast washed, Painted thine eyes, and put on adornment.
Themes
Adorning » Rich apparel » Ornaments, wearing of
Assyria » The jews condemned for following the idolatries of
Eyes » The jewish women often painted
Israel » Captivity of » Great wickedness is the cause of their adversity
Topics
Interlinear
Shalach
Shalach
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 23:40
Verse Info
Context Readings
God's Judgment On Both Sisters
39
On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it.
Phrases
Cross References
2 Kings 9:30
When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes,
Jeremiah 4:30
that you dress yourself in scarlet,
that you adorn yourself with gold jewelry,
that you enlarge your eyes with paint?
You beautify yourself for nothing.
Your lovers reject you;
they want to take your life.
Ezekiel 16:13-16
So you were adorned with gold and silver,
Isaiah 3:18-23
On that day
Isaiah 57:9
and multiplied your perfumes;
you sent your couriers far away
and sent them down even to Sheol.
Ruth 3:3
Wash, put on perfumed oil, and wear your best clothes. Go down to the threshing floor, but don’t let the man know you are there until he has finished eating and drinking.
2 Kings 20:13-15
Hezekiah gave them a hearing and showed them his whole treasure house—the silver, the gold, the spices, and the precious oil—and his armory, and everything that was found in his treasuries. There was nothing in his palace and in all his realm that Hezekiah did not show them.
Esther 2:12
During the year before each young woman’s turn to go to King Ahasuerus, the harem regulation required her to receive beauty treatments with oil of myrrh for six months and then with perfumes and cosmetics for another six months.
Proverbs 7:10
dressed like a prostitute,
having a hidden agenda.
Ezekiel 23:13
And I saw that she had defiled herself; both of them had taken the same path.