Parallel Verses

Amplified

“For thus says the Lord God, ‘Bring up a horde (mob) against them and hand them over to terror and plunder.

New American Standard Bible

“For thus says the Lord God, ‘Bring up a company against them and give them over to terror and plunder.

King James Version

For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.

Holman Bible

“This is what the Lord God says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.

International Standard Version

This is what the Lord GOD says: "Bring an army against them and deliver them over to terror and plunder.

A Conservative Version

For thus says lord LORD: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed to and fro and robbed.

American Standard Version

For thus saith the Lord Jehovah: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed to and fro and robbed.

Bible in Basic English

For this is what the Lord has said: I will make a great meeting of the people come together against her, and will send on her shaking fear and take everything from her.

Darby Translation

For thus saith the Lord Jehovah: I will bring up an assemblage against them, and will give them to be driven hither and thither and spoiled.

Julia Smith Translation

For thus said the Lord Jehovah: Bring up upon them a convocation and give them for a shaking and for a spoil.

King James 2000

For thus says the Lord GOD; I will bring up a company against them, and will give them to be removed and plundered.

Lexham Expanded Bible

For thus says the Lord Yahweh: "Bring up against them an assembly, and make them as a thing of horror and as plunder.

Modern King James verseion

For so says the Lord Jehovah: I will bring up a company on them, and will give them to be removed and stripped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore thus sayeth the LORD God: Bring a great multitude of people upon them, and make them be scattered and spoiled:

NET Bible

"For this is what the sovereign Lord says: Bring up an army against them and subject them to terror and plunder.

New Heart English Bible

"For thus says the Lord GOD: 'I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed.

The Emphasized Bible

For thus, saith My Lord. Yahweh,- There shall be brought up against them a gathered host, Then shall they be delivered up. for a terror and for a prey,

Webster

For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and plundered.

World English Bible

For thus says the Lord Yahweh: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed.

Youngs Literal Translation

For thus said the Lord Jehovah: Bring up against them an assembly, And give them to trembling and to spoiling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

I will bring up
עלה 
`alah 
Usage: 890

קהל 
Qahal 
Usage: 123

upon them, and will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them to be removed
זעוה 
Za`avah 
Usage: 7

References

American

Context Readings

God's Judgment On Both Sisters

45 And they, righteous men, will judge and condemn them with the judgment (punishment) of adulteresses and with the judgment of women who shed blood, because they are adulteresses and blood is on their hands. 46 “For thus says the Lord God, ‘Bring up a horde (mob) against them and hand them over to terror and plunder. 47 And the horde will stone them with stones and cut them down with their swords; they will kill their sons and their daughters and burn down their houses with fire.



Cross References

Ezekiel 16:40

They will also incite a crowd against you and they will stone you and slaughter you with their swords.

Jeremiah 15:4

I will make them an object of horror to all nations of the earth because of Manasseh [the despicable] son of Hezekiah, king of Judah, for the [evil and detestable] things which he did in Jerusalem.

Jeremiah 24:9

I will make them a focus of ridicule and disappointment [tossed back and forth] among all the kingdoms of the earth, a [notorious] disgrace, a byword, a taunt and a curse in all places where I will scatter them.

Jeremiah 25:9

behold (hear this), I will send for all the families of the north,’ says the Lord, ‘and I will send for Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant [to enact My plan], and I will bring them against this land and against its inhabitants and against all these surrounding nations; and I will utterly destroy them and make them a horror and a hissing [that is, an object of warning and ridicule] and an everlasting desolation.

Jeremiah 34:17

“Therefore says the Lord, ‘You have not obeyed Me; you have not proclaimed liberty to your brother and your countryman. Behold (listen very carefully), I am proclaiming liberty to you—[liberty to be put] to the sword, [liberty] to [be ravaged by] the virulent disease, and [liberty] to [be decimated by] famine,’ says the Lord; ‘and I will make you a horror and a warning to all the kingdoms of the earth.

Ezekiel 23:22-26

“Therefore, O Oholibah, thus says the Lord God, ‘Behold, I will stir up your lovers (allies) against you, from whom you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain