Parallel Verses

International Standard Version

Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'"

New American Standard Bible

“Take the choicest of the flock,
And also pile wood under the pot.
Make it boil vigorously.
Also seethe its bones in it.”

King James Version

Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.

Holman Bible

Take the choicest of the flock
and also pile up the fuel under it.
Bring it to a boil
and cook the bones in it.”

A Conservative Version

Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]. Make it boil well, yea, let the bones of it be boiled in the midst of it.

American Standard Version

Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron ; make it boil well; yea, let the bones thereof be boiled in the midst of it.

Amplified


“Take the choicest of the flock,
And also pile wood under the pot.
Make it boil vigorously
And boil its bones in the pot.”

Bible in Basic English

Take the best of the flock, put much wood under it: see that its bits are boiling well; let the bones be cooked inside it.

Darby Translation

take the choice of the flock; and also put a pile of wood under it, for the bones; make it boil well, and let the bones of it seethe therein.

Julia Smith Translation

Take the choice of the flock and also wheel the bones under it, boil its boilings; also they cooked the bones in the midst of it

King James 2000

Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe its bones in it.

Lexham Expanded Bible

take the choicest of the flock, and also pile the bones under it; {boil it vigorously}; indeed, its bones boiled in the midst of it." '"

Modern King James verseion

Take the choice of the flock, and also burn the bones under it; make it boil high, and let them boil its bones in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take one of the best sheep, and a heap of bones withal: let it boil well, and let the bones seethe well therein.

NET Bible

Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it.

New Heart English Bible

Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the caldron; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst."'

The Emphasized Bible

Take of the choice of the rock, Moreover also pe of bones place under it,- Bo the pieces thereof, Yea let the bones of it seethe in the midst thereof.

Webster

Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them boil its bones in it.

World English Bible

Take the choice of the flock, and also a pile [of wood] for the bones under [the caldron]; make it boil well; yes, let its bones be boiled in its midst.

Youngs Literal Translation

The choice of the flock to take, And also to pile of the bones under it, Boil it thoroughly, yea, cook its bones in its midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the choice
מבחר 
Mibchar 
Usage: 11

of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and burn
דּוּר 
Duwr 
Usage: 2

also the bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

under it, and make it boil
רתח 
Rathach 
Usage: 3

רתח 
Rethach 
Usage: 1

בּשׁל 
Bashal 
Usage: 28

the bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

References

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

4 Gather together the best pieces of meat on it including the thighs and the shoulders and fill it with the choicest bones. 5 Take the best bones from the flock, pile wood under the pot for the bones, bring it to a boil, and then cook the bones in it."'" 6 "This is what the Lord GOD says: "How terrible it is for that blood-filled city, to the pot whose rust remains in it, whose rust won't come off. Empty it one piece at a time. Don't let a lot fall on it.


Cross References

Jeremiah 52:10

The king of Babylon killed Zedekiah's sons before his eyes, and he also killed all the Judean officials at Riblah.

Jeremiah 52:24-27

The captain of the guard arrested Seraiah the chief priest, Zephaniah the next ranking priest, and the three guards of the gate.

Jeremiah 39:6

At Riblah, the king of Babylon executed Zedekiah's sons right before his eyes. He also executed all the nobles of Judah.

Ezekiel 20:47

Prophesy against the forest of the Negev, "Listen to this message from the LORD. This is what the Lord GOD says: "Look out! I'm about to ignite a fire and set it against you. It will devour every tree whether green or dry that lives in you. This powerful flame will not be extinguishable, and the entire surface from south to north will be scorched by it.

Ezekiel 24:9-10

"Therefore this is what the Lord GOD says: "How terrible it is for that blood-filled city I'm also going to add to my pile of kindling.

Ezekiel 34:16-17

"I'm going to seek both the lost as well as the scattered, and bring them both back so their broken bones can be set and the sick can be healed. But in righteousness I'll exterminate the fat and the stiff-necked.'"

Ezekiel 34:20

"Therefore this is what the Lord GOD says to them: "Watch me! I'm going to judge between the fat sheep and the lean sheep,

Revelation 19:20

The beast was captured, along with the false prophet who had performed signs on its behalf. By these signs the false prophet had deceived those who had received the mark of the beast and worshipped its image. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain