Parallel Verses
Holman Bible
“Son of man, because Tyre
New American Standard Bible
“Son of man, because
King James Version
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:
International Standard Version
"Son of Man, because Tyre has been saying about Jerusalem, "The international gateway is broken down! It's wide open to me! I will be replenished, now that it lies in ruins!'
A Conservative Version
Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken, the gate of the peoples. She has turned around to me. I shall be replenished, now that she is laid waste,
American Standard Version
Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gate of the peoples; she is turned unto me; I shall be replenished, now that she is laid waste:
Amplified
“Son of man, because
Bible in Basic English
Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she who was the doorway of the peoples is broken; she is turned over to them; she who was full is made waste;
Darby Translation
Son of man, because Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken, the gate of the peoples! she is turned unto me: I shall be replenished now she is laid waste;
Julia Smith Translation
Son of man, because that Tyre said against Jerusalem Aha! she was broken, the doors of the peoples: she was turned to me: I Shall be filled; she was laid waste:
King James 2000
Son of man, because that Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned over unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:
Lexham Expanded Bible
"Son of man, because Tyre said concerning Jerusalem, 'Ah! The gates of the peoples are broken; it has swung [open] to me; I shall be filled, [for] it lies in ruins!'
Modern King James verseion
Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha! She is shattered, the doors of the peoples, she has turned to me; I shall be filled; she is laid waste.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thou son of man, because that Tyre hath spoken upon Jerusalem, 'Aha, now I trow the ports of the people be broken, and she turned unto me, for I have destroyed my belly full.'
NET Bible
"Son of man, because Tyre has said about Jerusalem, 'Aha, the gateway of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich, now that she has been destroyed,'
New Heart English Bible
"Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, 'Aha, she is broken: the gate of the peoples; she is turned to me; I shall be replenished, now that she is laid waste':
The Emphasized Bible
Son of man, Because Tyre hath said concerning Jerusalem. Aha! She is broken that was the doors of the peoples. She is turned unto me, - I shall be fled, She is laid waste,
Webster
Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned to me: I shall be replenished, now she is laid waste:
World English Bible
Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken: the gate of the peoples; she is turned to me; I shall be replenished, now that she is laid waste:
Youngs Literal Translation
Because that Tyre hath said of Jerusalem: Aha, she hath been broken, the doors of the peoples, She hath turned round unto me, I am filled -- she hath been laid waste,
Themes
Mocking » Tyre mocks jerusalem
Scoffing » Instances of » Tyrians
Tyre » Often confederated against the jews and rejoiced in their calamities
Tyre » Prophecies respecting » Envy against the jews a cause of its destruction
Interlinear
Shabar
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 26:2
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Prophesies Against Tyre
1
In the eleventh year, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:
2 “Son of man, because Tyre
Cross References
Isaiah 23:1-18
An oracle
for your haven has been destroyed.
Word has reached them from the land of Cyprus.
Jeremiah 25:22
all the kings of Sidon,
and the kings of the coastlands across the sea;
Ezekiel 36:2
This is what the Lord God says: Because the enemy has said about you, ‘Good!
Joshua 19:29
The boundary then turned to Ramah as far as the fortified city of Tyre; it turned back to Hosah and ended at the sea, including Mahalab, Achzib,
2 Samuel 5:11
King Hiram of Tyre sent envoys to David; he also sent cedar logs, carpenters, and stonemasons,
Psalm 35:21
“Aha, aha! We saw it!”
Psalm 40:15
be horrified because of their shame.
Psalm 70:3
retreat because of their shame.
Psalm 83:2-4
those who hate You have acted arrogantly.
Psalm 83:7
Philistia with the inhabitants of Tyre.
Jeremiah 27:3
Send word to the king of Edom, the king of Moab, the king of the Ammonites, the king of Tyre, and the king of Sidon
Jeremiah 47:4
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.
Jeremiah 49:1
About the Ammonites,
Is he without an heir?
Why then has Milcom
and his people settled in their cities?
Lamentations 1:1
the city
She who was great among the nations
has become like a widow.
The princess among the provinces
has been put to forced labor.
Ezekiel 25:2-3
“Son of man, turn your face toward the Ammonites and prophesy against them.
Ezekiel 25:6
For this is what the Lord God says: “Because you clapped your hands,
Ezekiel 25:10
I will give it along with Ammon to the people of the east as a possession, so that Ammon will not be remembered among the nations.
Ezekiel 27:1-28
The word of the Lord came to me:
Joel 3:4
And also: Tyre,
Amos 1:9-10
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they handed over
a whole community of exiles to Edom
and broke
Zechariah 9:2-4
as well as Tyre
though they are very shrewd.
Acts 2:5-10
There were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation