Parallel Verses

Holman Bible

Yes, you are wiser than Daniel;
no secret is hidden from you!

New American Standard Bible

Behold, you are wiser than Daniel;
There is no secret that is a match for you.

King James Version

Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:

International Standard Version

Look! You're wiser than Daniel, aren't you? No secret is too mysterious for you!

A Conservative Version

Behold, thou are wiser than Daniel. There is no secret that is hidden from thee.

American Standard Version

behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;

Amplified


Behold, you are [imagining yourself] wiser than Daniel;
There is no secret [you think] that is hidden from you;

Bible in Basic English

See, you are wiser than Daniel; there is no secret which is deeper than your knowledge:

Darby Translation

behold, thou art wiser than Daniel! nothing secret is obscure for thee;

Julia Smith Translation

Behold thee wise above Daniel; not any thing hidden was hidden to thee:

King James 2000

Behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from you:

Lexham Expanded Bible

Look, are you wiser than Daniel, [so that] {no secret} is hidden [from] you?

Modern King James verseion

Behold, you are wiser than Daniel; all secret things are not hidden from you!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, thou thinkest thyself wiser than Daniel, that there is no secrets hid from thee.

NET Bible

Look, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.

New Heart English Bible

behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;

The Emphasized Bible

Lo! wiser, thou than Daniel, - No secret, have they hidden from thee:

Webster

Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:

World English Bible

behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from you;

Youngs Literal Translation

Lo, thou art wiser than Daniel, No hidden thing have they concealed from thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, thou art wiser
חכם 
Chakam 
Usage: 137

דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

there is no secret
שׂתם סתם 
Catham 
Usage: 14

עמם 
`amam 
Usage: 3

References

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

2 “Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.
3 Yes, you are wiser than Daniel;
no secret is hidden from you!
4 By your wisdom and understanding
you have acquired wealth for yourself.
You have acquired gold and silver
for your treasuries.


Cross References

Daniel 1:20

In every matter of wisdom and understanding that the king consulted them about, he found them 10 times better than all the diviner-priests and mediums in his entire kingdom.

Daniel 5:11-12

There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the days of your predecessor he was found to have insight, intelligence, and wisdom like the wisdom of the gods. Your predecessor, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the diviners, mediums, Chaldeans, and astrologers. Your own predecessor, the king,

Daniel 2:22

He reveals the deep and hidden things;
He knows what is in the darkness,
and light dwells with Him.

1 Kings 4:29-32

God gave Solomon wisdom, very great insight, and understanding as vast as the sand on the seashore.

1 Kings 10:3

So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for the king to explain to her.

Job 15:8

Do you listen in on the council of God,
or have a monopoly on wisdom?

Psalm 25:14

The secret counsel of the Lord
is for those who fear Him,
and He reveals His covenant to them.

Daniel 2:27-28

Daniel answered the king: “No wise man, medium, diviner-priest, or astrologer is able to make known to the king the mystery he asked about.

Daniel 2:47-48

The king said to Daniel, “Your God is indeed God of gods, Lord of kings, and a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery.”

Zechariah 9:2-3

and also against Hamath, which borders it,
as well as Tyre and Sidon,
though they are very shrewd.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain