Parallel Verses
New American Standard Bible
You will go up, you will come
King James Version
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.
Holman Bible
You, all of your troops, and many peoples with you will advance, coming like a thunderstorm; you will be like a cloud covering the land.
International Standard Version
You'll arise suddenly, like a tornado, coming like a windstorm to cover the land, you and all your soldiers with you, along with many nations."'"
A Conservative Version
And thou shall ascend. Thou shall come like a storm. Thou shall be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.
American Standard Version
And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.
Amplified
You will go up [against them], you will come like a storm; you shall be like a cloud covering the land, you and all your troops, and many peoples with you.”
Bible in Basic English
And you will go up, you will come like a storm, you will be like a cloud covering the land, you and all your forces, and a great number of peoples with you.
Darby Translation
And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many peoples with thee.
Julia Smith Translation
Ascending, thou shalt come as a storm, as a cloud to cover the earth shalt thou be and all thy hosts, and many peoples with thee.
King James 2000
You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your hordes, and many people with you.
Lexham Expanded Bible
And you will advance like a storm; you will come, [and] you will be like a cloud {covering} the land, and all of your troops and many nations [along] with you."
Modern King James verseion
And you shall go up, coming like a storm. You shall be like a cloud to cover the land, you and all your bands, and many peoples with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt come up like a stormy weather to cover the land, and as it were a dark cloud: thou with all thine hosts, and a great multitude of people with thee.
NET Bible
You will advance; you will come like a storm. You will be like a cloud covering the earth, you, all your troops, and the many other peoples with you.
New Heart English Bible
You shall ascend, you shall come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your hordes, and many peoples with you."
The Emphasized Bible
Then shalt thou come up, Like a storm, shalt thou enter, Like a cloud covering the land, shalt thou be, - Thou and all thy hordes, and many peoples with thee.
Webster
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.
World English Bible
You shall ascend, you shall come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your hordes, and many peoples with you.
Youngs Literal Translation
And thou hast gone up -- as wasting thou comest in, As a cloud to cover the land art thou, Thou and all thy bands, and many peoples with thee.
Interlinear
`alah
Show'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 38:9
Verse Info
Context Readings
God's Message To Gog
8
Phrases
Cross References
Isaiah 28:2
As a storm of
Like a storm of
He has cast it down to the earth with His hand.
Jeremiah 4:13
And his
His horses are
Woe to us, for
Joel 2:2
A day of clouds and thick darkness.
As the dawn is spread over the mountains,
So there is a
There has
Nor will there be again after it
To the years of many generations.
Isaiah 25:4
A defense for the needy in his distress,
A
For the breath of the
Is like a rain storm against a wall.
Ezekiel 38:16
and you will come up against My people Israel like a cloud to cover the land. It shall come about in the last days that I will bring you against My land, so that the nations may
Isaiah 8:9-10
And give ear, all remote places of the earth.
Gird yourselves, yet be
Gird yourselves, yet be
Isaiah 21:1-2
The
As
It comes from the wilderness, from a terrifying land.
Ezekiel 13:11
so tell those who plaster it over with whitewash, that it will fall. A
Daniel 11:40
“At the