Parallel Verses
New American Standard Bible
And give ear, all remote places of the earth.
Gird yourselves, yet be
Gird yourselves, yet be
King James Version
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
Holman Bible
pay attention, all you distant lands;
prepare for war, and be broken;
prepare for war, and be broken.
International Standard Version
"Band together, you nations, but be shattered! Listen, all you distant countries! Strap on your armor, but be shattered.
A Conservative Version
Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces. And give ear, all ye of far countries. Gird yourselves, and be broken in pieces. Gird yourselves, and be broken in pieces.
American Standard Version
Make an uproar, O ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces.
Amplified
“Be broken [in pieces], O peoples, and be shattered!
Listen, all you [our enemies from the] far countries.
Prepare yourselves [for war], and be shattered;
Prepare yourselves [for war], and be shattered.
Bible in Basic English
Have knowledge, O peoples, and be in fear; give ear, all you far-off parts of the earth:
Darby Translation
Rage, ye peoples, and be broken in pieces! And give ear, all ye distant parts of the earth: Gird yourselves, and be broken in pieces; gird yourselves, and be broken in pieces!
Julia Smith Translation
Make friendship, ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, every land from afar; be girded and be broken in pieces; be girded and be broken in pieces.
King James 2000
Be shattered, O you people, you shall be broken in pieces; and give ear, all you from far countries: gird yourselves, and you shall be broken in pieces; gird yourselves, and you shall be broken in pieces.
Lexham Expanded Bible
Be broken, [you] peoples, and be dismayed. And listen, all distant [parts of the] earth; gird yourselves and be dismayed; gird yourselves and be dismayed!
Modern King James verseion
Suffer evil, O people, and be broken! And give ear, all from the far places of the earth. Gird yourselves and be broken. Gird yourselves and be broken!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Go together ye people, and gather you, hearken to all ye of far countries. Muster you, and you shall be broken down: prepare you to battle and you shall be torn in pieces.
NET Bible
You will be broken, O nations; you will be shattered! Pay attention, all you distant lands of the earth! Get ready for battle, and you will be shattered! Get ready for battle, and you will be shattered!
New Heart English Bible
Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces. Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered. Dress for battle, and be shattered.
The Emphasized Bible
Rage, O ye peoples, - and be overthrown, And give ear, all ye distant parts of the earth, - Gird yourselves and be overthrown, Gird yourselves, and be overthrown:
Webster
Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
World English Bible
Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered!
Youngs Literal Translation
Be friends, O nations, and be broken, And give ear, all ye far off ones of earth, Gird yourselves, and be broken, Gird yourselves, and be broken.
Interlinear
Ra`a`
Chathath
'erets
'azar
אזר
'azar
Usage: 16
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 8:9
Verse Info
Context Readings
Shiloah Waters And Euphrates Flood
8
It will
And the spread of its wings will
And give ear, all remote places of the earth.
Gird yourselves, yet be
Gird yourselves, yet be
State a
For
Cross References
1 Kings 20:11
Then the king of Israel replied, “Tell him, ‘
Psalm 37:14-15
To cast down the
To
Proverbs 11:21
But the
Isaiah 7:1-2
Now it came about in the days of
Isaiah 14:5-6
The scepter of rulers
Isaiah 17:12-13
And the rumbling of nations
Who rush on like the
Isaiah 28:13
“
Line on line, line on line,
A little here, a little there,”
That they may go and
Isaiah 37:36
Then the
Isaiah 54:15
Jeremiah 46:9-11
That the mighty men may
Ethiopia and
And the
Ezekiel 38:9-23
You will go up, you will come
Daniel 2:34-35
You
Joel 3:9-14
Let all the soldiers draw near, let them come up!
Micah 4:11-13
Who say, ‘Let her be polluted,
And let our eyes
Zechariah 14:1-3
Behold, a
Revelation 17:12-14
The
Revelation 20:8-9
and will come out to