Parallel Verses
Amplified
Yes, all the people of the land will bury them; and it will be to their renown on the day that I appear in My glory and brilliance,” says the Lord God.
New American Standard Bible
Even all the people of the land will bury them; and it will be
King James Version
Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
Holman Bible
All the people of the land will bury them and their fame will spread
International Standard Version
Everyone in the land will be involved in the burials, and this will serve as a reminder for them that I have glorified myself," declares the Lord GOD.
A Conservative Version
Yea, all the people of the land shall bury them, and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says lord LORD.
American Standard Version
Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And all the people of the land will put them in the earth; and it will be to their honour in the day when I let my glory be seen, says the Lord.
Darby Translation
and all the people of the land shall bury them; and it shall be to them for renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
And they buried all the people of the land: and it was to them for name the day of honoring me; says the Lord Jehovah.
King James 2000
Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
All of the people of the land will bury them, and it will be an honor for them [on] the day when I appear," ' {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
And all the people of the land shall bury. And it shall be a name to them, the day when I am glorified, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, all the people of the land shall bury them. O it shall be a glorious day, when I get me that honour, sayeth the LORD God.
NET Bible
All the people of the land will bury them, and it will be a memorial for them on the day I magnify myself, declares the sovereign Lord.
New Heart English Bible
Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord GOD.
The Emphasized Bible
Yea all the people of the land I shall bury I, and it shall become to them a memorial, - the day that E get myself glory, Declareth My Lord. Yahweh.
Webster
Yes, all the people of the land shall bury them: and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
World English Bible
Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
Yea, all the people of the land have buried them, and it hath been to them for a name -- the day of My being honoured -- an affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Burial » Of enemies, sometimes performed by the conquerors
Topics
Interlinear
Shem
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:13
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
12 For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land. 13 Yes, all the people of the land will bury them; and it will be to their renown on the day that I appear in My glory and brilliance,” says the Lord God. 14 “They will elect men who will constantly go through the land, [men commissioned] to bury those who were passing through, those bodies that lie unburied on the surface of the ground, in order to cleanse it. At the end of seven months they will do a search.
Names
Cross References
Ezekiel 28:22
and say, ‘Thus says the Lord God,
And I will show My glory and be glorified in your midst.
Then they will know [by personal experience] that I am the Lord when I bring judgment and punishment on her,
And I will manifest My holiness in her.
Zephaniah 3:19-20
“Behold, at that time I am going to deal
With all your oppressors;
I will save the lame
And gather the scattered,
And I will turn their shame into praise and renown
In every land [where they have suffered].
Jeremiah 33:9
Jerusalem will be to Me a name of joy, praise and glory before all the nations of the earth which will hear of all the good that I do for it, and they shall fear and tremble because of all the good and all the peace (prosperity, security, stability) that I provide for it.’
Deuteronomy 26:19
and that He will set you high above all the nations which He has made, for praise, fame, and honor: and that you shall be a holy people [set apart and consecrated] to the Lord your God, just as He has spoken.”
Psalm 126:2-3
Then our mouth was filled with laughter
And our tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
Psalm 149:6-9
Let the high praises of God be in their throats,
And a two-edged sword in their hands,
Ezekiel 39:21-22
“And I will bring [and manifest] My glory among the nations; and all the nations will see My judgment and justice [in the punishment] which I have executed and My hand which I have laid on them.
1 Peter 1:7
so that the genuineness of your faith, which is much more precious than gold which is perishable, even though tested and purified by fire, may be found to result in [your] praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.