Parallel Verses

International Standard Version

Latticed windows faced the guardhouses, their side pillars within the gate all around, and also for the porches. Windows were placed all around inside, and the side pillars were engraved with palm trees.

New American Standard Bible

There were shuttered windows looking toward the guardrooms, and toward their side pillars within the gate all around, and likewise for the porches. And there were windows all around inside; and on each side pillar were palm tree ornaments.

King James Version

And there were narrow windows to the little chambers, and to their posts within the gate round about, and likewise to the arches: and windows were round about inward: and upon each post were palm trees.

Holman Bible

The recesses and their pilasters had beveled windows all around the inside of the gateway. The porticoes also had windows all around on the inside. Each pilaster was decorated with palm trees.

A Conservative Version

And there were closed windows to the little chambers, and to their posts within the gate round about, and likewise to the arches. And windows were round about inward, and upon [each] post were palm trees.

American Standard Version

And there were closed windows to the lodges, and to their posts within the gate round about, and likewise to the arches; and windows were round about inward; and upon each post were palm-trees.

Amplified

There were shuttered windows looking toward the guardrooms, and toward their side pillars within the gate all around, and likewise for the porches. And windows were all around inside; and palm tree decorations were on each side pillar.

Bible in Basic English

And the rooms and their uprights had sloping windows inside the doorway all round, and in the same way the covered way had windows all round on the inside: and on every upright there were palm-trees.

Darby Translation

And there were closed windows to the chambers, and to their posts within the gate round about, and likewise to the projections; and the windows round about were inward; and upon each post were palm-trees.

Julia Smith Translation

And windows closed to the chambers, and to their posts inside to the gate, round about, round about, and thus to the porches: and to the windows round about, round about inside, and to the post, palm trees.

King James 2000

And there were narrow windows in the little chambers, to their posts inside the gate round about, and likewise to the arches: and windows were round about inside: and upon each post were palm trees.

Lexham Expanded Bible

And [there were] narrow windows for the alcoves and for their pilasters to [the] inside of the gate {all the way around} [it]. And likewise [with respect] to the porticos and windows [were] {all the way around} to the inside, and on a pilaster [there were] images [of] palm trees.

Modern King James verseion

and latticed windows were to the rooms and to their pillars inside the gate all around. And so for the porches; and windows were all around inside; and to each pillar were palm trees.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The chambers and the pillars within, round about unto the door, had side windows: So had the fore entries also, whose windows went round about within. And upon the pillars there stood date trees.

NET Bible

There were closed windows toward the alcoves and toward their jambs within the gate all around, and likewise for the porches. There were windows all around the inside, and on each jamb were decorative palm trees.

New Heart English Bible

There were closed windows to the lodges, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches; and windows were around inward; and on each post were palm trees.

The Emphasized Bible

And latticed windows had the lodges, even towards their projections within the gate round about on every side, and, so, had the recesses, - and windows round about on every side inwards, and against each projection, palm trees.

Webster

And there were narrow windows to the little chambers, and to their posts within the gate around, and likewise to the arches: and windows were around inward: and upon each post were palm-trees.

World English Bible

There were closed windows to the lodges, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches; and windows were around inward; and on [each] post were palm trees.

Youngs Literal Translation

and narrow windows are unto the little chambers, and unto their posts at the inside of the gate all round about -- and so to the arches -- and windows all round about are at the inside, and at the post are palm-trees.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אטם 
'atam 
Usage: 8

חלּון 
Challown 
Usage: 31

to the little chambers
תּאה תּא 
Ta' 
Usage: 13

and to their posts
איל 
'ayil 
Usage: 100

פּנימה 
P@niymah 
Usage: 13

the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

and likewise to the arches
אלמּה אלם אילם 
'eylam 
Usage: 15

and windows
חלּון 
Challown 
Usage: 31

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

פּנימה 
P@niymah 
Usage: 13

and upon each post
איל 
'ayil 
Usage: 100

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Eastern Gate

15 The distance from the front entrance gate to the vestibule of the inner gate measured 50 cubits. 16 Latticed windows faced the guardhouses, their side pillars within the gate all around, and also for the porches. Windows were placed all around inside, and the side pillars were engraved with palm trees. 17 Next, he brought me into the outer court, where chambers and a paved area had been constructed all around the courtyard, with 30 chambers facing the pavement.


Cross References

1 Kings 6:4

Solomon also constructed windows in the Temple with specially designed frames.

2 Chronicles 3:5

The main room of the Temple was trimmed with a wainscoting composed of cypress wood, overlaid with fine gold ornamented with palm trees and chains.

Ezekiel 41:26

Shielded windows and palm trees were visible on both sides; that is, on the sides of the porch, the side chambers of the Temple, and on its thresholds.

1 Kings 6:29

Solomon also inlaid all the inner walls of the Temple both the inner and outer sanctuaries with carved engravings of cherubim, palm trees, and blooming flowers.

1 Kings 6:32

He installed two doors made of olive wood, inlaying them with carvings of cherubim, palm trees, and blooming flowers, and overlaying them with gold. Then he added more gold to cover the cherubim and palm trees.

1 Kings 6:35

Solomon also inlaid the doors with cherubim, palm trees, and blooming flowers. He overlaid them with gold that was carefully applied on the engraved work.

Ezekiel 40:21-22

It was equipped with three guardhouses on each side. Its side pillars and porches had measurements identical to the first gate: 50 cubits long and 25 cubits wide.

Psalm 92:12

The righteous will flourish like palm trees; they will grow like a cedar in Lebanon.

Ezekiel 40:7

Each guardhouse measured one reed long and one reed wide, and the distance between each guardhouse was five cubits. The threshold of the gate near the vestibule facing away from the Temple entrance measured one reed.

Ezekiel 40:12

The retaining wall in front of the guardhouses measured one cubit wide. It stood one cubit from the wall to the guardhouses, which were six cubits square.

Ezekiel 40:25

The gate and its porches contained windows all around, identical to the other windows. The length of the porch was 50 cubits and its width was 25 cubits.

Ezekiel 40:30

Porches lay all around, measuring 25 cubits long and five cubits wide,

Ezekiel 41:15-16

Next, he measured 100 cubits as the length of the structure toward the front of the courtyard that stood behind it, where it housed a gallery on each side of it. Then he measured the Temple and the inner porticos of the courtyard,

Ezekiel 41:18

There were carved cherubim and palm trees, alternating with a palm tree between a cherub, and each cherub had two faces,

Ezekiel 42:3

Opposite the 20 cubits wide inner court, and opposite the paved area that comprised the outer court, there were three stories of galleries that faced each other.

John 5:2

Near the Sheep Gate in Jerusalem is a pool called Bethesda in Hebrew. It has five colonnades,

1 Corinthians 13:12

Now we see only an indistinct image in a mirror, but then we will be face to face. Now what I know is incomplete, but then I will know fully, even as I have been fully known.

Revelation 7:9

After these things, I looked, and there was a crowd so large that no one was able to count it! They were from every nation, tribe, people, and language. They were standing in front of the throne and the lamb and were wearing white robes, with palm branches in their hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain