Parallel Verses

Holman Bible

“Son of man, this is what the Lord God says to the land of Israel:

An end! The end has come
on the four corners of the land.

New American Standard Bible

“And you, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.

King James Version

Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.

International Standard Version

"Son of Man, this is what Lord GOD says to the land of Israel: "It's over! All four corners of the land are out of time!

A Conservative Version

And thou, son of man, thus says lord LORD to the land of Israel: An end. The end has come upon the four corners of the land.

American Standard Version

And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land.

Amplified

“Also, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, ‘An end! The end is coming on the four corners of the land.

Bible in Basic English

And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land.

Darby Translation

And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel: An end, the end is come upon the four corners of the land.

Julia Smith Translation

And thou son of man, thus said the Lord Jehovah to the land of Israel: An end, the end came upon the four corners of the land.

King James 2000

Also, you son of man, thus says the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end has come upon the four corners of the land.

Lexham Expanded Bible

"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.

Modern King James verseion

And you, son of man, so says the Lord Jehovah to the land of Israel: An end! The end has come on the four corners of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thee I call, O thou son of man. Thus sayeth the LORD God unto the land of Israel: The end cometh: yea, verily the end cometh upon all the four corners of the land.

NET Bible

"You, son of man -- this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land!

New Heart English Bible

"You, son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel, 'An end: the end has come on the four corners of the land.

The Emphasized Bible

Thou therefore O son of man. Thus saith My Lord Yahweh, To the so of Israel, there is an end,- The end hath come upon the four skirts of the land.

Webster

Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD to the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land.

World English Bible

You, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel, An end: the end is come on the four corners of the land.

Youngs Literal Translation

An end, come hath the end on the four corners of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

unto the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

An end
קץ 
Qets 
Usage: 67

the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

References

Easton

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

1 And the word of the Lord came to me: 2 “Son of man, this is what the Lord God says to the land of Israel:

An end! The end has come
on the four corners of the land.
3 The end is now upon you;
I will send My anger against you
and judge you according to your ways.
I will punish you for all your detestable practices.


Cross References

Amos 8:2

He asked me, “What do you see, Amos?”

I replied, “A basket of summer fruit.”

The Lord said to me, “The end has come for My people Israel; I will no longer spare them.

Amos 8:10

I will turn your feasts into mourning
and all your songs into lamentation;
I will cause everyone to wear sackcloth
and every head to be shaved.
I will make that grief
like mourning for an only son
and its outcome like a bitter day.

Lamentations 4:18

צ TsadeOur steps were closely followed
so that we could not walk in our streets.
Our end drew near; our time ran out.
Our end had come!

Ezekiel 7:3

The end is now upon you;
I will send My anger against you
and judge you according to your ways.
I will punish you for all your detestable practices.

Ezekiel 7:5-6

This is what the Lord God says:

Look, one disaster after another is coming!

Ezekiel 11:13

Now while I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out with a loud voice: “Oh, Lord God! Will You bring to an end the remnant of Israel?”

Genesis 6:13

Then God said to Noah, “I have decided to put an end to every creature, for the earth is filled with wickedness because of them; therefore I am going to destroy them along with the earth.

Deuteronomy 32:20

He said: “I will hide My face from them;
I will see what will become of them,
for they are a perverse generation—
unfaithful children.

2 Chronicles 34:7

He tore down the altars, and he smashed the Asherah poles and the carved images to powder. He chopped down all the incense altars throughout the land of Israel and returned to Jerusalem.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely,
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?

Jeremiah 51:13

You who reside by many waters,
rich in treasures,
your end has come,
your life thread is cut.

Lamentations 1:9

ט TetHer uncleanness stains her skirts.
She never considered her end.
Her downfall was astonishing;
there was no one to comfort her.
Lord, look on my affliction,
for the enemy triumphs!

Ezekiel 12:22

“Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, which goes:

The days keep passing by,
and every vision fails?

Ezekiel 21:2

“Son of man, turn your face toward Jerusalem and preach against the sanctuaries. Prophesy against the land of Israel,

Ezekiel 40:2

In visions of God He took me to the land of Israel and set me down on a very high mountain. On its southern slope was a structure resembling a city.

Matthew 24:6

You are going to hear of wars and rumors of wars. See that you are not alarmed, because these things must take place, but the end is not yet.

Matthew 24:13-14

But the one who endures to the end will be delivered.

1 Peter 4:7

Now the end of all things is near; therefore, be serious and disciplined for prayer.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain