Parallel Verses

Holman Bible

He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!

New American Standard Bible

But to the others He said in my hearing, “Go through the city after him and strike; do not let your eye have pity and do not spare.

King James Version

And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:

International Standard Version

As I continued to listen, he also told the others, "Follow him through the city and start killing. Don't spare anyone you see, and don't show pity of any kind.

A Conservative Version

And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite. Let not your eye spare, nor have ye pity.

American Standard Version

And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity;

Amplified

But to the others I heard Him say, “Follow him [the man with the scribe’s writing case] throughout the city and strike; do not let your eyes have pity and do not spare [anyone].

Bible in Basic English

And to these he said in my hearing, Go through the town after him using your axes: do not let your eyes have mercy, and have no pity:

Darby Translation

And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.

Julia Smith Translation

And to these he said in mine ears, Pass through into the city after him, and strike: your eye shall not spare, and ye shall not pity.

King James 2000

And to the others he said in my hearing, Go you after him through the city, and kill: let not your eye spare, neither have you pity:

Lexham Expanded Bible

And to the others he said in my hearing, "Go through the city behind him and kill! Your eyes shall not take pity, and you shall not have compassion.

Modern King James verseion

And He said to those in my hearing, Go over in the city after him, and strike. Let not your eye spare, nor have pity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And to the other, he said that I might hear, "Go ye after him through the city: slay, oversee none, spare none,

NET Bible

While I listened, he said to the others, "Go through the city after him and strike people down; do no let your eye pity nor spare anyone!

New Heart English Bible

To the others he said in my hearing, "Go through the city after him, and strike: do not let your eye spare, neither have pity;

The Emphasized Bible

But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite, - let not your eyes shield, neither have ye pity:

Webster

And to the others he said in my hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:

World English Bible

To the others he said in my hearing, Go through the city after him, and strike: don't let your eye spare, neither have pity;

Youngs Literal Translation

And to the others he said in mine ears, 'Pass on into the city after him, and smite; your eye doth not pity, nor do ye spare;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And to the others
אלּה 
'el-leh 
Usage: 746

he said

Usage: 0

אזן 
'ozen 
Usage: 187

Go
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ye after
אחר 
'achar 
Usage: 488

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

let not your eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

4 “Pass throughout the city of Jerusalem,” the Lord said to him, “and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the detestable practices committed in it.” 5 He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them! 6 Slaughter the old men, the young men and women, as well as the older women and little children, but do not come near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were in front of the temple.


Cross References

Ezekiel 5:11

“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.

Exodus 32:27

He told them, “This is what the Lord, the God of Israel, says, ‘Every man fasten his sword to his side; go back and forth through the camp from entrance to entrance, and each of you kill his brother, his friend, and his neighbor.’”

Numbers 25:7-8

When Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, saw this, he got up from the assembly, took a spear in his hand,

Deuteronomy 32:39-42

See now that I alone am He;
there is no God but Me.
I bring death and I give life;
I wound and I heal.
No one can rescue anyone from My hand.

1 Samuel 9:15

Now the day before Saul’s arrival, the Lord had informed Samuel,

1 Kings 18:40

Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let even one of them escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and slaughtered them there.

Isaiah 5:9

I heard the Lord of Hosts say:

Indeed, many houses will become desolate,
grand and lovely ones without inhabitants.

Isaiah 22:14

The Lord of Hosts has directly revealed to me:
“This sin of yours will never be wiped out.”
The Lord God of Hosts has spoken.

Ezekiel 7:4

I will not look on you with pity or spare you,
but I will punish you for your ways
and for your detestable practices within you.
Then you will know that I am Yahweh.”

Ezekiel 7:9

I will not look on you with pity or spare you.
I will punish you for your ways
and for your detestable practices within you.
Then you will know
that it is I, Yahweh, who strikes.

Ezekiel 8:18

Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

Ezekiel 9:10

But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”

Ezekiel 24:14

I, Yahweh, have spoken.
It is coming, and I will do it!
I will not refrain, I will not show pity,
and I will not relent.
I will judge you
according to your ways and deeds.
This is the declaration of the Lord God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain