Parallel Verses

International Standard Version

AN OFFICIAL STATEMENT FROM CYRUS, KING OF PERSIA

New American Standard Bible

“Thus says Cyrus king of Persia, ‘The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah.

King James Version

Thus saith Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; and he hath charged me to build him an house at Jerusalem, which is in Judah.

Holman Bible

This is what King Cyrus of Persia says: “The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build Him a house at Jerusalem in Judah.

A Conservative Version

Thus says Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth has LORD, the God of heaven, given me, and he has charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.

American Standard Version

Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath Jehovah, the God of heaven, given me; and he hath charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.

Amplified

“Thus says Cyrus king of Persia, ‘The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and He has appointed me to build Him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Bible in Basic English

These are the words of Cyrus, king of Persia: The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth; and he has made me responsible for building a house for him in Jerusalem, which is in Judah.

Darby Translation

Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth has Jehovah the God of the heavens given to me, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Julia Smith Translation

Thus said Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth Jehovah gave to me, the God of the heavens; and he charged upon me to build for him a house in Jerusalem which is in Judah.

King James 2000

Thus says Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth; and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Lexham Expanded Bible

"Thus says Cyrus king of Persia: Yahweh, the God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth. And he himself has appointed me to build a house for him in Jerusalem, which is in Judah.

Modern King James verseion

So says Cyrus king of Persia, Jehovah, the God of Heaven has given me all the kingdoms of the earth. And He has commanded me to build Him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth Cyrus the king of Persia: 'The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the land and hath commanded me to build him a house at Jerusalem in Judah.

NET Bible

"Thus says King Cyrus of Persia: "'The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has instructed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah.

New Heart English Bible

"Thus says Cyrus king of Persia, 'The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.

The Emphasized Bible

Thus, saith Cyrus, king of Persia, All the kingdoms of the earth, hath Yahweh God of the heavens, given to me, - and, he himself, hath laid charge upon me, to build for him a house, in Jerusalem, which is in Judah.

Webster

Thus saith Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; and he hath charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.

World English Bible

"Thus says Cyrus king of Persia, 'Yahweh, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah.

Youngs Literal Translation

Thus said Cyrus king of Persia, All kingdoms of the earth hath Jehovah, God of the heavens, given to me, and He hath laid a charge on me to build to Him a house in Jerusalem, that is in Judah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּרשׁ כּורשׁ 
Kowresh 
Usage: 15

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Persia
פּרס 
Parac 
Usage: 28

The Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me all the kingdoms
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

me to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

him an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

Images Ezra 1:2

Prayers for Ezra 1:2

Context Readings

The Decree Of Cyrus

1 During the first year of Cyrus, king of Persia, in fulfillment of the message from the LORD spoken through Jeremiah, the LORD prompted Cyrus, king of Persia, to make this proclamation throughout his entire kingdom, which was also released in written form: 2 AN OFFICIAL STATEMENT FROM CYRUS, KING OF PERSIA 3 All of the kingdoms of the earth have been given to me by the LORD God of Heaven, and he specifically charged me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Therefore, who among the LORD's people trusts in his God? Whoever among this group wishes to do so may travel to Jerusalem of Judah to rebuild the Temple of the LORD God of Israel, the God of Jerusalem.


Cross References

Isaiah 45:12-13

I myself made the earth and personally created humankind upon it. My own hands stretched out the skies; I marshaled all their starry hosts."

1 Kings 8:27

and yet, will God truly reside on earth? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

2 Chronicles 2:12

Hiram also wrote: "Blessed be the LORD God of Israel, who made the heavens and the earth. He gave King David a wise son, who is acquainted with discretion and understanding, and who is building a temple to the LORD, as well as a royal palace for himself.

Isaiah 44:26-1

who carries out the words of his servants, and fulfills the predictions of his messengers, who says of Jerusalem, "It will be inhabited," and of Judah's cities, "They will be rebuilt," and of her ruins, "I'll raise them up";

Isaiah 66:1

This is what the LORD says: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house that you would build for me, and where will my resting place be?

Jeremiah 10:11

Tell this to them: "The gods who didn't make the heavens and the earth will perish from the earth and from these heavens."

Jeremiah 27:6-7

Now I've given all these lands to my servant, Nebuchadnezzar king of Babylon, and I've even given him the wild animals to serve him.

Daniel 2:21

It is God who alters the times and seasons, and he removes kings and promotes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.

Daniel 2:28

"None of the advisors, enchanters, diviners, or astrologers can explain the secret that the king has requested to be made known. But there is a God in heaven who reveals secrets, and he is making known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days.

Daniel 2:37-38

You, your majesty, king of kings to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength, and the glory,

Daniel 4:25

You'll be driven from people, and you'll live among wild animals of the field. You'll eat grass like cattle and be soaked with the dew of the sky while seven years pass you by until you realize that the Most High is sovereign over human kingdoms and grants them to whomever he desires.

Daniel 4:32

"The kingdom has been taken from you! You're to be driven away from people. You're to live with the wild animals of the field. You are to be made to eat grass like cattle, and seven years will pass you by until you realize that the Most High is sovereign over human kingdoms and grants them to whomever he desires.'"

Daniel 5:19-21

And because of the greatness that he gave him, all nations, nations, and languages revered and feared him. He executed those whom he desired to execute, he spared those whom he wished to spare, he promoted those whom he desired to promote, and he humbled those whom he wished to humble.

Daniel 5:23

"You've exalted yourself against the Lord of heaven. "You've had the vessels from his Temple brought into your presence. "And you, your officials, and your wives and mistresses drank wine from them. "You praised gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone, which can't see, hear, or demonstrate knowledge. "But you didn't honor God, who holds in his power your very life and all your ways.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain