Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, therefore, make confession unto Yahweh God of your fathers, and do his pleasure, - and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.

New American Standard Bible

Now therefore, make confession to the Lord God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives.”

King James Version

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives.

Holman Bible

Therefore, make a confession to Yahweh the God of your fathers and do His will. Separate yourselves from the surrounding peoples and your foreign wives.”

International Standard Version

Now confess this to the LORD God of your ancestors, and separate yourselves from the nations of the land and from foreign wives."

A Conservative Version

Now therefore make confession to LORD, the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.

American Standard Version

Now therefore make confession unto Jehovah, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.

Amplified

So now, make confession to the Lord God of your fathers and do His will. Separate yourselves from the peoples of the land and from [your] foreign wives.”

Bible in Basic English

So now, give praise to the Lord, the God of your fathers, and do his pleasure; and make yourselves separate from the peoples of the land and from the strange women.

Darby Translation

And now make confession to Jehovah the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign wives.

Julia Smith Translation

And now ye shall give praise to Jehovah the God of your fathers, and do acceptance: and separate from the people of the land and from the strange wives.

King James 2000

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives.

Lexham Expanded Bible

Now make a confession to Yahweh the God of your ancestors and do his will. Separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign women."

Modern King James verseion

And now confess to Jehovah, the God of your fathers, and do His pleasure. And separate yourselves from the people of the land, and from the strange women.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

confess now therefore unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives."

NET Bible

Now give praise to the Lord God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the local residents and from these foreign wives."

New Heart English Bible

Now therefore make confession to the LORD, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women."

Webster

Now therefore make confession to the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives.

World English Bible

Now therefore make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women."

Youngs Literal Translation

and, now, make confession to Jehovah, God of your fathers, and do His good pleasure, and be separated from the peoples of the land, and from the strange women.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

unto the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and do

Usage: 0

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

and separate
בּדל 
Badal 
Usage: 42

עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and from the strange
נכרי 
Nokriy 
Usage: 46

References

Context Readings

Foreign Wives And Children Are Sent Away

10 Then arose Ezra the priest, and said unto them, Ye, have acted unfaithfully, and have married foreign women, - to add unto the guilt of Israel. 11 Now, therefore, make confession unto Yahweh God of your fathers, and do his pleasure, - and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women. 12 Then responded all the convocation and said, with a loud voice, - Thus, according to thy word concerning us, must it be done.


Cross References

Joshua 7:19

And Joshua said unto Achan - My son give I pray thee glory unto Yahweh God of Israel and make to him confession, - and tell me I pray thee what thou hast done, do not hide it from me.

Ezra 10:3

Now, therefore, let us solemnize a covenant unto our God - to put away all the women and such as have been born of them, in the counsel of my lord, and them who tremble at the commandment of our God, - and, according to the law, let it be done.

Proverbs 28:13

He that covereth his transgressions, shall not prosper, but, he that confesseth and forsaketh, shall find compassion.

Romans 12:2

And be not configuring yourselves unto this age, but be transforming yourselves by the renewing of your mind, to the end ye may be proving what is the thing willed by God - the good and acceptable and perfect.

Leviticus 26:40-42

Then shall they confess their iniquity, And the iniquity of their fathers, In their unfaithfulness wherewith they had been unfaithful towards me; Yea moreover, because they had gone in opposition to me,

Deuteronomy 7:3-4

neither shalt thou intermarry with them, - thy daughter, shalt thou not give unto his son, nor his daughter, shalt thou take for thy son;

Ezra 9:1

Now, when these things were ended, the rulers drew near unto me, saying, The people of Israel and the priests and the Levites have not kept themselves separate from the peoples of the lands, - in view of their abominations-even of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites;

Nehemiah 13:3

So it came to pass, when they had heard the law, - that they separated all the mixed multitude from Israel.

Psalm 32:5

My sin, would I own unto thee, and, mine iniquity, not hide, I said, I will confess my transgressions unto Yahweh, And, thou, didst forgive the iniquity of my sin. Selah.

Isaiah 1:16-18

Wash you make you clean, Put away the wickedness of your doings from before mine eyes, - Cease to do evil.

Isaiah 56:4

For thus, saith Yahweh - Of the eunuchs, Who shall keep my sabbaths, And choose what I delight in, - And lay firm hold on my covenant,

Jeremiah 3:13

Only, acknowledge thine iniquity, that against Yahweh thy God, hast thou transgressed, - and hast gone hither and thither unto foreigners under every green tree, and unto my voice, ye have not hearkened Declareth Yahweh.

1 Corinthians 2:12-14

But, as for us, - not the spirit of the world, have we received, but the Spirit which is of God, - that we might know the things which, by God, have been given in favour unto us: -

2 Corinthians 6:17

Wherefore come ye forth out of their midst, and be separated, - saith the Lord, - and, one impure, do not touch; and, I, will give you welcome,

Colossians 1:10

So as to walk worthily of the Lord, unto all pleasing, in every good work, bearing fruit, and growing in the personal knowledge of God,

Hebrews 13:21

Fit you, by every good work, for the doing of his will, doing within us, that which is well-pleasing, before him through Jesus Christ: to whom be the glory, unto the ages of ages. Amen.

1 John 1:7-9

Whereas, if, in the light, we are walking, as, he, is in the light, we have, fellowship one with another, and, the blood of Jesus his Son, is cleansing us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain